Chilblain: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
12 bytes added ,  23 December 2010
m
No edit summary
Line 46: Line 46:
==Trivia==
==Trivia==
* The 'Glaring Radiokids' alias is a wordplay. 'Glaring' on japanese would be translated to 'giragira kagayaku' (reference to Giragira Megane/Gantai Dan), and 'Radiokids' would be translated to 'shounen radio' (reference to the alias used on [[neu]], [[moon_child]] and [[Shonen_A|少年A]]).
* The 'Glaring Radiokids' alias is a wordplay. 'Glaring' on japanese would be translated to 'giragira kagayaku' (reference to Giragira Megane/Gantai Dan), and 'Radiokids' would be translated to 'shounen radio' (reference to the alias used on [[neu]], [[moon_child]] and [[Shonen_A|少年A]]).
* The last part is longer on the OST version.
* The last part of the song is longer on the OST version.


==Song Information==
==Song Information==

Navigation menu