User:AngelA.I.Girl/Yuuyake: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "I have the lyrics to 夕焼け猫とブリキのロボット; though, they are not complete yet and I will not add them to the page until they have been completed. This page s...") |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 39: | Line 39: | ||
<pre>How long have I been here for? | <pre>How long have I been here for? | ||
Anyway, time had stopped forever | Anyway, time had stopped forever | ||
It's cold after the rain, and shadows are being cast | |||
"Nobody notices that I'm here", | "Nobody notices that I'm here", | ||
But, you came from behind at sunset, | But, you came from behind at sunset, | ||
Line 51: | Line 51: | ||
Sitting here earnestly, ?????? | Sitting here earnestly, ?????? | ||
And thus, time has stopped all the way, now and forever | And thus, time has stopped all the way, now and forever | ||
I | I'm hoping that it will continue</pre> |
Latest revision as of 10:58, 27 April 2017
I have the lyrics to 夕焼け猫とブリキのロボット; though, they are not complete yet and I will not add them to the page until they have been completed. This page shall be deleted when I find the complete lyrics.
Japanese
いつから僕はここにいるのだろう 同じ時がずっと止まっていた 冷たい雨上がりすすけた影が 「誰も気づかない、僕はいるよ」と だけど夕日背に君はやってきて 立てた両耳を僕に向けた 錆びついたギアが 軋む刻む リズム合わせ踊る 君が変えてくれた 止まっていた僕の刻を 夕焼けは沈まないじっと横で ちゃんと座ってるね 〇〇〇〇〇〇 こうしてずっといま時がずっと 続くようにと深く願ってる
Romaji
itsu kara boku wa koko ni iru no darou onaji toki ga zutto tomatte ita tsumetai ameagari susuketa kage ga "dare mo kizukanai, boku wa iru yo" to dakedo yuuhi se ni kimi wa yattekite tateta ryoumimi wo boku ni muketa sabitsuita GEAR ga kishimu kizamu RHYTHM awase odoru kimi ga kaete kureta tomatte ita boku no koku wo yuuyake wa shizumanai jitto yoko de chanto suwatteru ne ???????? koushite zutto ima toki ga zutto tsuzuku you ni to fukaku negatteru
English
How long have I been here for? Anyway, time had stopped forever It's cold after the rain, and shadows are being cast "Nobody notices that I'm here", But, you came from behind at sunset, Stood up, and turned both your ears towards me Rusted gears, turning and ticking, Dancing in time to the rhythm You changed me the moment they had stopped The sun doesn't set, and I'm still staring Sitting here earnestly, ?????? And thus, time has stopped all the way, now and forever I'm hoping that it will continue