Birdman: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
m (reword)
(New English translations for Song Production Information (original Japanese source: beatmania THE FINAL official website))
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 37: Line 37:


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
* A clip of birdman plays as the menu music in [[CS DDR SuperNOVA US|DanceDanceRevolution SuperNOVA]]'s STELLAR MASTER MODE, in the PHANTOM Stellar Joint.
* A clip of birdman plays as the menu music in [[CS DDR SuperNOVA NA|DanceDanceRevolution SuperNOVA]]'s STELLAR MASTER MODE, in the PHANTOM Stellar Joint.


== Trivia ==
== Trivia ==
Line 45: Line 45:


== Song Production Information ==
== Song Production Information ==
Untranslated.
=== NAOKI ===
Yet another foray into another new genre for me, a 2-step song in Japanese.<br>
The concept during initial production was a collaboration between myself and SLAKE, where we'd decide what to work on and go from there.<br>
For various reasons, however, the version I set up as a demo ended up being put into the game.<br>
If I ever reveal the original version at some point, I think you'll be able to feel just how different it is.


== Video Production Information ==
== Video Production Information ==
Line 51: Line 55:


== Difficulty & Notecounts ==
== Difficulty & Notecounts ==
beatmania difficulty rated from 1 to 9.
beatmania difficulty rated from 1 to 9. (Ratings and notecounts obtained from [http://kani.no.coocan.jp/bm/bm.htm KANI KANI CRAB].)


{{bm Chart Header|
{{bm Chart Header|

Latest revision as of 03:20, 13 July 2020

birdman

Song Information

Artist: NM feat. TIME
Composition/Arrangement: NM
Lyrics/Vocals: TIME
BPM: 130
Length: 1:31
Genre: 2STEP
Movie: MORO
First Music Game Appearance: beatmania THE FINAL
Other Music Game Appearances:

Lyrics

Japanese

過ぎゆく時の中に 汚してしまう
君は残してくれたの 時の言葉
言霊は 風でなくなり
聞こえてたはずのリズム 消えてなくなる
君の目はやわらかに 大きな雫 受け止め
君は静かにうなだれて 大きなものを手に入れた 愛という

今はやわらかに 大きな愛を受け止めて
君はまだ続いてゆく 答えの出ないことなのに 終わらない

Romaji

sugiyuku toki no naka ni yogoshite shimau
kimi wa nokoshite kureta no toki no kotoba
kotodama wa kaze de naku nari
kikoeteta hazu no RHYTHM kiete nakunaru
kimi no me wa yawaraka ni ookina shizuku uketome
kimi wa shizuka ni unadarete ookina mono wo te ni ireta ai toyuu

ima wa yawaraka ni ookina ai wo uketomete
kimi wa mada tsuzuite yuku kotae no denai koto na no ni owaranai

Song Connections / Remixes

Trivia

  • birdman, along with calling for destiny in the same game, mark Naoki Maeda's only original compositions in the beatmania series.
  • According to NAOKI, the original concept for birdman was planned as a collaboration with SLAKE.

Song Production Information

NAOKI

Yet another foray into another new genre for me, a 2-step song in Japanese.
The concept during initial production was a collaboration between myself and SLAKE, where we'd decide what to work on and go from there.
For various reasons, however, the version I set up as a demo ended up being put into the game.
If I ever reveal the original version at some point, I think you'll be able to feel just how different it is.

Video Production Information

None.

Difficulty & Notecounts

beatmania difficulty rated from 1 to 9. (Ratings and notecounts obtained from KANI KANI CRAB.)

Game SP Difficulty DP Difficulty
Normal Hard Another Normal Hard Another
Notecounts 234 343 368 288 361 368
beatmania THE FINAL 3 5 6 3 5 6
beatmania III THE FINAL 3 5 6 3 5 6