Change Yourself: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Activediver (talk | contribs) |
No edit summary |
||
(7 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
== Song Information == | == Song Information == | ||
Artist: ARM × kradness<br> | Artist: ARM × kradness<br> | ||
Composition/Arrangement: [[Youhei Kimura|ARM]]<br> | Composition/Arrangement: [[Youhei Kimura|ARM]] (IOSYS)<br> | ||
Lyrics/Vocals: [[kradness]]<br> | Lyrics/Vocals: [[kradness]]<br> | ||
BPM: 155<br> | BPM: 155<br> | ||
Length: 1:59<br> | Length: 1:59<br> | ||
Genre: TRANCE<br> | Genre: TRANCE<br> | ||
Movie: BEMANI Designers "[[KINRUI]]" (location test), BEMANI Designers "[[KINRUI|菌類]]" (final release)<br> | |||
First Music Game Appearance: [[AC HEROIC VERSE|beatmania IIDX 27 HEROIC VERSE]]<br> | First Music Game Appearance: [[AC HEROIC VERSE|beatmania IIDX 27 HEROIC VERSE]]<br> | ||
Other Music Game Appearances: None. | Other Music Game Appearances: None. | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
=== Game Size === | |||
==== Japanese ==== | |||
<pre>瞬間を 超えて 声で | |||
サイハテの音を探し求めては | |||
そして 遥か カナタ その先へ | |||
そう やっと ここまで 手繰り寄せ | |||
辿り着いた 旅路の先 | |||
どこか 遠く 届く | |||
あの場所へ | |||
未だ 遠く 聞こえる | |||
瞬間を 超えて 声で | |||
愛しさと痛み ともに乗り越えて | |||
キミが 持っていた コタエを 追い求めた | |||
ずっと 見ていた | |||
キミの背中に | |||
届きそうな気がした | |||
さあ その手 伸ばして | |||
もっと ずっと | |||
キミとなら | |||
超えてゆける | |||
過去を塗り替えよう</pre> | |||
==== Romaji ==== | |||
<pre>toki wo koete koe de | |||
saihate no oto wo sagashimotomete wa | |||
soshite haruka kanata sono saki e | |||
sou yatto koko made taguriyose | |||
tadoritsuita tabiji no saki | |||
doko ka tooku todoku | |||
ano basho e | |||
imada tooku kikoeru | |||
toki wo koete koe de | |||
itoshisa to itami tomo ni norikoete | |||
kimi ga motteita kotae wo oimotometa | |||
zutto miteita | |||
kimi no senaka ni | |||
todoki souna ki ga shita | |||
saa sono te nobashite | |||
motto zutto | |||
kimi to nara | |||
koete yukeru | |||
kako wo nurikaeyou</pre> | |||
==== English ==== | |||
{{hide text|<pre>Surpassing the moment, through the voice | |||
Searching for a sound from the farthest ends | |||
And moving on to the far-off distance and beyond | |||
And so, reaching this point, haul in! | |||
You've made it, the end of the journey | |||
Going somewhere, somewhere faraway | |||
Aiming to reach this place | |||
And yet, sound still lingers in the distance | |||
Surpassing the moment, through the voice, overcoming | |||
With love and hurt both at my side | |||
I was pursuing an answer | |||
That you've had all along | |||
I had a feeling I could reach you | |||
Someone I've looked up to | |||
So, give me your hand | |||
More | |||
Always | |||
If I'm with you, | |||
I'll get through | |||
Let's repaint our past</pre>}} | |||
=== Long Version === | |||
==== Japanese ==== | |||
{{hide text|<pre>瞬間を 超えて 声で | |||
改革の物語 さあ 作り上げよう | |||
そして 始発点 目指し 踏み出そう | |||
嗚呼 もっと 速度探し求め | |||
疾走り出した 軌道の上 | |||
やがて宇宙へ on my way | |||
飛び立とう | |||
未だ 遠く 聞こえる | |||
瞬間を 超えて 声で | |||
サイハテの音を探し求めては | |||
そして 遥か カナタ その先へ | |||
そう やっと ここまで 手繰り寄せ | |||
辿り着いた 旅路の先 | |||
どこか 遠く 届く | |||
あの場所へ | |||
未だ 遠く 聞こえる | |||
そして 遥か カナタ | |||
瞬間を 超えて 声で | |||
愛しさと痛み ともに乗り越えて | |||
キミが 持っていた コタエを 追い求めた | |||
夢の途中 ふわりこぼれて | |||
ずっと 見ていた | |||
キミの背中に | |||
届きそうな気がした | |||
さあ その手 伸ばして | |||
もっと ずっと | |||
キミとなら | |||
超えてゆける | |||
過去を塗り替えよう</pre>}} | |||
==== Romaji ==== | |||
{{hide text|<pre>toki wo koete koe de | |||
kaikaku no STORY saa tsukuriageyou | |||
soshite CALL mezashi fumidasou | |||
aa motto SPEED sagashimotome | |||
hashiridashita RAIL no ue | |||
yagate sora e on my way | |||
tobitatou | |||
imada tooku kikoeru | |||
toki wo koete koe de | |||
saihate no oto wo sagashimotomete wa | |||
soshite haruka kanata sono saki e | |||
sou yatto koko made taguriyose | |||
tadoritsuita tabiji no saki | |||
doko ka tooku todoku | |||
ano basho e | |||
imada tooku kikoeru | |||
soshite haruka kanata | |||
toki wo koete koe de | |||
itoshisa to itami tomo ni norikoete | |||
kimi ga motteita kotae wo oimotometa | |||
yume no tochuu fuwari koborete | |||
zutto miteita | |||
kimi no senaka ni | |||
todoki souna ki ga shita | |||
saa sono te nobashite | |||
motto zutto | |||
kimi to nara | |||
koete yukeru | |||
kako wo nurikaeyou</pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
Line 20: | Line 194: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* Change Yourself marks Youhei Kimura's first beatmania IIDX original song with only male vocals. | * Change Yourself marks Youhei Kimura's first beatmania IIDX original song with only male vocals. | ||
* Change Yourself used a generic video in the beatmania IIDX 27 HEROIC VERSE location test. It received a unique video in the final release. | |||
* Change Yourself is available in [[CS INFINITAS 2020|beatmania IIDX INFINITAS (2020)]] as part of the '''beatmania IIDX INFINITAS Music Pack vol.20''' (beatmania IIDX INFINITAS 楽曲パック vol.20). | |||
== Song Production Information == | == Song Production Information == | ||
Line 31: | Line 207: | ||
{{IIDX Chart Header| | {{IIDX Chart Header| | ||
{{IIDX Chart Notecounts|-|493 / 2 / 2|890 / 10 / 1|1288 / 6 / 2|-|462 / | {{IIDX Chart Notecounts|-|493 / 2 / 2|890 / 10 / 1|1288 / 6 / 2|-|462 / 3 / 2|833 / 10 / 1|1260 / 13 / 2|-|CNBSS=a}} | ||
{{IIDX Chart|beatmania IIDX 27 HEROIC VERSE→Present|-|5|9|11|-|5|9|11|-}} | {{IIDX Chart|beatmania IIDX 27 HEROIC VERSE→Present|-|5|9|11|-|5|9|11|-}} | ||
{{IIDX Chart|beatmania IIDX ULTIMATE MOBILE|-|5|9|11|-|-|-|-|-}} | |||
{{IIDX Chart|beatmania IIDX INFINITAS (2020)|-|5|9|11|-|5|9|11|-}} | |||
}} | }} | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] |
Latest revision as of 12:52, 7 June 2023
Change Yourself
Song Information
Artist: ARM × kradness
Composition/Arrangement: ARM (IOSYS)
Lyrics/Vocals: kradness
BPM: 155
Length: 1:59
Genre: TRANCE
Movie: BEMANI Designers "KINRUI" (location test), BEMANI Designers "菌類" (final release)
First Music Game Appearance: beatmania IIDX 27 HEROIC VERSE
Other Music Game Appearances: None.
Lyrics
Game Size
Japanese
瞬間を 超えて 声で サイハテの音を探し求めては そして 遥か カナタ その先へ そう やっと ここまで 手繰り寄せ 辿り着いた 旅路の先 どこか 遠く 届く あの場所へ 未だ 遠く 聞こえる 瞬間を 超えて 声で 愛しさと痛み ともに乗り越えて キミが 持っていた コタエを 追い求めた ずっと 見ていた キミの背中に 届きそうな気がした さあ その手 伸ばして もっと ずっと キミとなら 超えてゆける 過去を塗り替えよう
Romaji
toki wo koete koe de saihate no oto wo sagashimotomete wa soshite haruka kanata sono saki e sou yatto koko made taguriyose tadoritsuita tabiji no saki doko ka tooku todoku ano basho e imada tooku kikoeru toki wo koete koe de itoshisa to itami tomo ni norikoete kimi ga motteita kotae wo oimotometa zutto miteita kimi no senaka ni todoki souna ki ga shita saa sono te nobashite motto zutto kimi to nara koete yukeru kako wo nurikaeyou
English
Surpassing the moment, through the voice Searching for a sound from the farthest ends And moving on to the far-off distance and beyond And so, reaching this point, haul in! You've made it, the end of the journey Going somewhere, somewhere faraway Aiming to reach this place And yet, sound still lingers in the distance Surpassing the moment, through the voice, overcoming With love and hurt both at my side I was pursuing an answer That you've had all along I had a feeling I could reach you Someone I've looked up to So, give me your hand More Always If I'm with you, I'll get through Let's repaint our past |
Long Version
Japanese
瞬間を 超えて 声で 改革の物語 さあ 作り上げよう そして 始発点 目指し 踏み出そう 嗚呼 もっと 速度探し求め 疾走り出した 軌道の上 やがて宇宙へ on my way 飛び立とう 未だ 遠く 聞こえる 瞬間を 超えて 声で サイハテの音を探し求めては そして 遥か カナタ その先へ そう やっと ここまで 手繰り寄せ 辿り着いた 旅路の先 どこか 遠く 届く あの場所へ 未だ 遠く 聞こえる そして 遥か カナタ 瞬間を 超えて 声で 愛しさと痛み ともに乗り越えて キミが 持っていた コタエを 追い求めた 夢の途中 ふわりこぼれて ずっと 見ていた キミの背中に 届きそうな気がした さあ その手 伸ばして もっと ずっと キミとなら 超えてゆける 過去を塗り替えよう |
Romaji
toki wo koete koe de kaikaku no STORY saa tsukuriageyou soshite CALL mezashi fumidasou aa motto SPEED sagashimotome hashiridashita RAIL no ue yagate sora e on my way tobitatou imada tooku kikoeru toki wo koete koe de saihate no oto wo sagashimotomete wa soshite haruka kanata sono saki e sou yatto koko made taguriyose tadoritsuita tabiji no saki doko ka tooku todoku ano basho e imada tooku kikoeru soshite haruka kanata toki wo koete koe de itoshisa to itami tomo ni norikoete kimi ga motteita kotae wo oimotometa yume no tochuu fuwari koborete zutto miteita kimi no senaka ni todoki souna ki ga shita saa sono te nobashite motto zutto kimi to nara koete yukeru kako wo nurikaeyou |
Song Connections / Remixes
- A long version of Change Yourself can be found on the beatmania IIDX 27 HEROIC VERSE ORIGINAL SOUNDTRACK album.
Trivia
- Change Yourself marks Youhei Kimura's first beatmania IIDX original song with only male vocals.
- Change Yourself used a generic video in the beatmania IIDX 27 HEROIC VERSE location test. It received a unique video in the final release.
- Change Yourself is available in beatmania IIDX INFINITAS (2020) as part of the beatmania IIDX INFINITAS Music Pack vol.20 (beatmania IIDX INFINITAS 楽曲パック vol.20).
Song Production Information
Untranslated.
Video Production Information
Untranslated.
Difficulty & Notecounts
beatmania IIDX difficulty rated from 1 to 12. (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd.)
Game | SP Difficulty | DP Difficulty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
BEGINNER | NORMAL | HYPER | ANOTHER | LEGGENDARIA | NORMAL | HYPER | ANOTHER | LEGGENDARIA | |
Notecounts / Charge Notes / Backspin Scratches | - | 493 / 2 / 2 | 890 / 10 / 1 | 1288 / 6 / 2 | - | 462 / 3 / 2 | 833 / 10 / 1 | 1260 / 13 / 2 | - |
beatmania IIDX 27 HEROIC VERSE→Present | - | 5 | 9 | 11 | - | 5 | 9 | 11 | - |
beatmania IIDX ULTIMATE MOBILE | - | 5 | 9 | 11 | - | - | - | - | - |
beatmania IIDX INFINITAS (2020) | - | 5 | 9 | 11 | - | 5 | 9 | 11 | - |