Pharaoh Love: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(19 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 15: Line 15:
Other Music Game Appearances:
Other Music Game Appearances:
* [[CS pnm portable 2|pop'n music portable 2]]
* [[CS pnm portable 2|pop'n music portable 2]]
* [[AC pnm Kaimei riddles|pop'n music 解明リドルズ]]
* [[CS RB plus|REFLEC BEAT plus]] MUSIC PACK 19
* [[CS RB plus|REFLEC BEAT plus]] MUSIC PACK 19


Line 23: Line 24:
Lyrics: Des-ROW, [[Thomas Nagano]]<br>
Lyrics: Des-ROW, [[Thomas Nagano]]<br>
Vocals: Brittney Snyder<br>
Vocals: Brittney Snyder<br>
Production: [[Big Idea|Chuck E. Myers]]<br>
Engineering: Jake Bowen<br>
BPM: 124<br>
BPM: 124<br>
Length: 2:00<br>
Length: 2:00<br>
Line 65: Line 68:
so hold me tight.
so hold me tight.


watashi no itoshii taisetsunahito
watashi no itoshii taisetsuna hito
sono yasashisa ni fure rarerunara</pre>
sono yasashisa ni fure rarerunara</pre>


Line 92: Line 95:


=== Long Version ===
=== Long Version ===
==== Japanese version ====
{{hide text|<pre>絶え間なく流れている  この刹那の中
わたしの愛は時を越える
忘れかけていたあの感覚が  今
身体の真によみがえってくる
あなたの心とつながっていたい
いのちが尽きるまで
時間を止めて  想いをとどめれば、
ふたたび出会う  once again again
I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.
私の愛しい大切な人
そのやさしさに触れられるなら
切れ目なく移り行く  新しい物語でも
この愛は変わらない
置き去りにして生きた  あの時の想いは
私に戻ってくるから
この愛をもう一度あなたのもとへ
届けられるなら
必ずあなたの力になれるから
この命が尽きるまで  again
I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.
私が愛した大切な人
そのぬくもりに触れられるなら</pre>}}
==== Romaji ====
{{hide text|<pre>taema naku nagarete iru kono setsuna no naka
watashi no ai wa toki wo koeru
wasurekakete ita ano kankaku ga ima
karada no shin ni yomigaette kuru
anata no kokoro to tsunagatte itai
inochi ga tsukiru made
jikanwotomete omoi wo todomereba,
futatabi deau once again again
I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.
watashi no itoshii taisetsuna hito
sono yasashisa ni fure rarerunara
kireme naku utsuriyuku atarashii monogatari demo
kono ai wa kawaranai
okizari ni shite ikita ano toki no omoi wa
watashi ni modotte kuru kara
kono ai wo mouichido anata no moto e
todoke rarerunara
kanarazu anata no chikara ni narerukara
kono inochi ga tsukiru made again
I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.
watashi ga aishita taisetsuna hito
sono nukumori ni fure rarerunara</pre>}}
==== English version ====
==== English version ====
{{hide text|<pre>This love will overcome
{{hide text|<pre>This love will overcome
Line 141: Line 218:
** An English version of Pharaoh★Love can also be found in NeverDead, if the player has the language set to English.
** An English version of Pharaoh★Love can also be found in NeverDead, if the player has the language set to English.
*** A short version of Pharaoh★Love's English version, titled '''Pharaoh ★ Love''' and credited to just Des-ROW, can be found in BOOM BOOM DANCE / Rhythm Party as downloadable content.
*** A short version of Pharaoh★Love's English version, titled '''Pharaoh ★ Love''' and credited to just Des-ROW, can be found in BOOM BOOM DANCE / Rhythm Party as downloadable content.
* A demo English version of Pharaoh★Love, performed by Megumi Nakajima, can be found within the NeverDead data.
* An English demo, performed by Megumi Nakajima, and an instrumental version of Pharaoh★Love can be found within the NeverDead data.
** An instrumental version of Pharaoh★Love can also be found as well.
* A remastered version of Pharaoh★Love credited to ニキ・サマーフィールド, can be found on Megumi Nakajima's album, ''キャラクターソング・コレクション「FULL OF LOVE!!」''.


== Trivia ==
== Trivia ==
Line 148: Line 225:
** Pharaoh★Love is also used as a character song for ''Nikki Summerfield'' in the game.
** Pharaoh★Love is also used as a character song for ''Nikki Summerfield'' in the game.
* Pharaoh★Love was added to REFLEC BEAT limelight to promote the release of KONAMI's ''NeverDead'' game.  
* Pharaoh★Love was added to REFLEC BEAT limelight to promote the release of KONAMI's ''NeverDead'' game.  
* Pharaoh★Love is the only song in pop'n music portable 2 that's a DLC exclusive.
* Pharaoh★Love is the only new CS song in pop'n music portable 2 that's a DLC exclusive.
* Pharaoh★Love is the first song from the REFLEC BEAT series to crossover into pop'n music. However, the first REFLEC BEAT ''original'' song to crossover to pop'n music is [[Toumeina emotion|透明なエモーション]] in [[AC pnm 20|pop'n music 20 fantasia]].
* Pharaoh★Love is the first song from the REFLEC BEAT series to crossover into pop'n music. However, the first REFLEC BEAT ''original'' song to crossover to pop'n music is [[Toumeina emotion|透明なエモーション]] in [[AC pnm 20|pop'n music 20 fantasia]].
* With the addition of Pharaoh★Love to pop'n music 解明リドルズ, pop'n music portable 2 is the first pop'n music game since [[CS pnm 2|pop'n music 2 CS]] to have all of its CS original songs in the arcade version of pop'n music.
* Upon its release, Pharaoh★Love retained its background in the arcade pop'n music titles, making it the first CS song to do so since [[AC pnm eclale|pop'n music éclale]].
* Pharaoh★Love's charts received Highlight Zones in pop'n music 解明リドルズ.
** Besides adding Highlight Zones, its EASY chart is exactly the same as its old 5-Buttons chart.
* Pharaoh★Love received a Battle NORMAL chart in pop'n music 解明リドルズ.
* Pharaoh★Love was removed from the pop'n music 解明リドルズ folder in [[AC pnm UniLab|pop'n music UniLab]].


== Music Comment ==
== Music Comment ==
Line 162: Line 245:
== Difficulty & Notecounts ==
== Difficulty & Notecounts ==
DanceEvolution difficulty rated from 1 to 5.<br>
DanceEvolution difficulty rated from 1 to 5.<br>
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia.<br>
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards.<br>
REFLEC BEAT to groovin'!! Upper difficulty rated from 1 to 10+, and from 1 to 13 in VOLZZA/VOLZZA 2. (Ratings obtained from [http://bemaniwiki.com/ BEMANIWiki 2nd].)
REFLEC BEAT to groovin'!! Upper difficulty rated from 1 to 10+, and from 1 to 13 in VOLZZA/VOLZZA 2. (Ratings and notecounts obtained from [http://bemaniwiki.com/ BEMANIWiki 2nd] and [http://popnfever.s21.xrea.com/ pop'n music FEVER♪+].)


=== DanceEvolution ===
=== DanceEvolution ===
{{DanEvo Chart Header|
{{DanEvo Chart Header|
{{DanEvo Chart Notecounts|?|?|?|?}}
{{DanEvo Chart Notecounts|79|?|?|?}}
{{DanEvo Chart|BOOM BOOM DANCE / Rhythm Party DLC|3}}
{{DanEvo Chart|BOOM BOOM DANCE / Rhythm Party DLC|3}}
}}
}}
Line 173: Line 256:
=== pop'n music ===
=== pop'n music ===
{{pnm Chart Header|5b=a|psp=a|
{{pnm Chart Header|5b=a|psp=a|
{{pnm Chart Notecounts|199|353|608|922|-|-|psp5b=412|psp7b=339|psp7bh=587}}
{{pnm Chart Notecounts|199|353|608|922|351|-|psp5b=412|psp7b=339|psp7bh=587}}
{{pnm Chart|pop'n music portable 2 DLC|8|13|25|33|-|-|psp5b=11|psp7b=14|psp7bh=22}}
{{pnm Chart|pop'n music portable 2 DLC|8|13|25|33|-|-|psp5b=11|psp7b=14|psp7bh=22}}
{{pnm Chart|pop'n music 解明リドルズ|&darr;12|&uarr;26|&uarr;35|&uarr;42|'''20'''|-|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}}
{{pnm Chart|pop'n music Unilab&rarr;Present|12|26|35|&darr;41|20|-|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}}
}}
}}


Line 190: Line 275:
[[Category:DanceEvolution CS Exclusives]]
[[Category:DanceEvolution CS Exclusives]]
[[Category:pop'n music Songs]]
[[Category:pop'n music Songs]]
[[Category:Pop'n Music CS]]
[[Category:pop'n music CS Songs]]
[[Category:pop'n music CS Exclusives]]
[[Category:pop'n music BEMANI Songs]]
[[Category:REFLEC BEAT Songs]]
[[Category:REFLEC BEAT Songs]]
[[Category:REFLEC BEAT Cut Songs]]
[[Category:REFLEC BEAT Cut Songs]]
[[Category:REFLEC BEAT plus Songs]]
[[Category:REFLEC BEAT plus Songs]]

Latest revision as of 03:19, 20 September 2024

Pharaoh★Love

Song Information

Japanese Version

Pharaoh★Love's jacket.
Pharaoh★Love's pop'n music banner.

Artist: Des-ROW ft.中島愛
Composition/Arrangement/Lyrics: Des-ROW
Vocals: Megumi Nakajima
BPM: 124
Length: 2:05
pop'n music Genre: NEVER DEAD (ネバーデッド)
pop'n music Character: ERIKA [17-2P]
First Music Game Appearance: REFLEC BEAT limelight
Other Music Game Appearances:

English Version

Pharaoh ★ Love's jacket.

Artist: Des-ROW
Composition/Arrangement: Des-ROW
Lyrics: Des-ROW, Thomas Nagano
Vocals: Brittney Snyder
Production: Chuck E. Myers
Engineering: Jake Bowen
BPM: 124
Length: 2:00
First Music Game Appearance: BOOM BOOM DANCE / Rhythm Party Song Pack 02
Other Music Game Appearances: None.

Lyrics

Game Size

Japanese version

絶え間なく流れている  この刹那の中
わたしの愛は時を越える
忘れかけていたあの感覚が  今
身体の真によみがえってくる

あなたの心とつながっていたい
いのちが尽きるまで
時間を止めて  想いをとどめれば、
ふたたび出会う  once again again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

私の愛しい大切な人
そのやさしさに触れられるなら

Romaji

taema naku nagarete iru kono setsuna no naka
watashi no ai wa toki wo koeru
wasurekakete ita ano kankaku ga ima
karada no shin ni yomigaette kuru

anata no kokoro to tsunagatte itai
inochi ga tsukiru made
jikanwotomete omoi wo todomereba,
futatabi deau once again again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

watashi no itoshii taisetsuna hito
sono yasashisa ni fure rarerunara

English version

This love will overcome
Time that keeps moving
Sensations, I left comes straight back to me
Time keeps moving
Love surpasses time
Sensations, I left comes straight back to me

If love can be cheated
Keep it still and hold it in your mind
Before my time ends in this life
If time can be cheated
Keep it still and hold it in its place
So I can see my pharaoh once again again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

I can't imagine that I won't feel your tender touch
You are the one who left me alone and mesmerized

Long Version

Japanese version


絶え間なく流れている  この刹那の中
わたしの愛は時を越える
忘れかけていたあの感覚が  今
身体の真によみがえってくる

あなたの心とつながっていたい
いのちが尽きるまで
時間を止めて  想いをとどめれば、
ふたたび出会う  once again again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

私の愛しい大切な人
そのやさしさに触れられるなら

切れ目なく移り行く  新しい物語でも
この愛は変わらない
置き去りにして生きた  あの時の想いは
私に戻ってくるから

この愛をもう一度あなたのもとへ
届けられるなら
必ずあなたの力になれるから
この命が尽きるまで  again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

私が愛した大切な人
そのぬくもりに触れられるなら

Romaji


taema naku nagarete iru kono setsuna no naka
watashi no ai wa toki wo koeru
wasurekakete ita ano kankaku ga ima
karada no shin ni yomigaette kuru

anata no kokoro to tsunagatte itai
inochi ga tsukiru made
jikanwotomete omoi wo todomereba,
futatabi deau once again again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

watashi no itoshii taisetsuna hito
sono yasashisa ni fure rarerunara

kireme naku utsuriyuku atarashii monogatari demo
kono ai wa kawaranai
okizari ni shite ikita ano toki no omoi wa
watashi ni modotte kuru kara

kono ai wo mouichido anata no moto e
todoke rarerunara
kanarazu anata no chikara ni narerukara
kono inochi ga tsukiru made again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

watashi ga aishita taisetsuna hito
sono nukumori ni fure rarerunara

English version


This love will overcome
Time that keeps moving
Sensations, I left comes straight back to me
Time keeps moving
Love surpasses time
Sensations, I left comes straight back to me

If love can be cheated
Keep it still and hold it in your mind
Before my time ends in this life
If time can be cheated
Keep it still and hold it in its place
So I can see my pharaoh once again again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

I can't imagine that I won't feel your tender touch
You are the one who left me alone and mesmerized

This love will overflow
From scenes I remember
Sensations, I left comes straight back to me
Stories keeps on changing
Love surpasses time
It's a wish that I left comes straight back to me

If there was another chance
Keep it still and hold it in its place
Before my time ends in this life
If my voice can be reached
Keep it still and hold it in its place
So I can help you fight them once again again

I know you are returning.
and fighting, for our love
returning to my arms.
so hold me tight.

I can't imagine that I won't feel your tender touch
You are my pharaoh who has saved me endless times

Song Connections / Remixes

  • During the credits of NeverDead, the full version of Pharaoh★Love plays, before transitioning into Never Dead, the main theme song performed by Megadeth.
    • An English version of Pharaoh★Love can also be found in NeverDead, if the player has the language set to English.
      • A short version of Pharaoh★Love's English version, titled Pharaoh ★ Love and credited to just Des-ROW, can be found in BOOM BOOM DANCE / Rhythm Party as downloadable content.
  • An English demo, performed by Megumi Nakajima, and an instrumental version of Pharaoh★Love can be found within the NeverDead data.
  • A remastered version of Pharaoh★Love credited to ニキ・サマーフィールド, can be found on Megumi Nakajima's album, キャラクターソング・コレクション「FULL OF LOVE!!」.

Trivia

  • Pharaoh★Love is the ending theme of the PlayStation 3 and Xbox 360 game NeverDead.
    • Pharaoh★Love is also used as a character song for Nikki Summerfield in the game.
  • Pharaoh★Love was added to REFLEC BEAT limelight to promote the release of KONAMI's NeverDead game.
  • Pharaoh★Love is the only new CS song in pop'n music portable 2 that's a DLC exclusive.
  • Pharaoh★Love is the first song from the REFLEC BEAT series to crossover into pop'n music. However, the first REFLEC BEAT original song to crossover to pop'n music is 透明なエモーション in pop'n music 20 fantasia.
  • With the addition of Pharaoh★Love to pop'n music 解明リドルズ, pop'n music portable 2 is the first pop'n music game since pop'n music 2 CS to have all of its CS original songs in the arcade version of pop'n music.
  • Upon its release, Pharaoh★Love retained its background in the arcade pop'n music titles, making it the first CS song to do so since pop'n music éclale.
  • Pharaoh★Love's charts received Highlight Zones in pop'n music 解明リドルズ.
    • Besides adding Highlight Zones, its EASY chart is exactly the same as its old 5-Buttons chart.
  • Pharaoh★Love received a Battle NORMAL chart in pop'n music 解明リドルズ.
  • Pharaoh★Love was removed from the pop'n music 解明リドルズ folder in pop'n music UniLab.

Music Comment

This song is the ending theme of the NeverDead game. Nakajima's lovely voice!

Song Production Information

None.

Character Information

None.

Difficulty & Notecounts

DanceEvolution difficulty rated from 1 to 5.
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards.
REFLEC BEAT to groovin'!! Upper difficulty rated from 1 to 10+, and from 1 to 13 in VOLZZA/VOLZZA 2. (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd and pop'n music FEVER♪+.)

DanceEvolution

Game Level
Light Standard Extreme Master
Notecounts 79 ? ? ?
BOOM BOOM DANCE / Rhythm Party DLC 3

pop'n music

Game Normal Mode Battle Mode PSP Exclusive
5-Buttons NORMAL HYPER EX NORMAL HYPER 5B HYPER 7-Buttons 7B HYPER
Notecounts 199 353 608 922 351 - 412 339 587
pop'n music portable 2 DLC 8 13 25 33 - - 11 14 22
pop'n music 解明リドルズ ↓12 ↑26 ↑35 ↑42 20 - - - -
pop'n music Unilab→Present 12 26 35 ↓41 20 - - - -

REFLEC BEAT

Game Level
Basic Medium Hard Special
Notecounts 101 222 356 -
REFLEC BEAT limelight→VOLZZA 2 2 5 8 -
REFLEC BEAT plus 2 5 8 -


This article is a stub. You can help complete this page by filling in missing information and/or by correcting any errors.