Tsubame (Tentei): Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Lyrics: Fixed the lyrics to be close to the official lyrics from the album)
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 9: Line 9:
BPM: 180<br>
BPM: 180<br>
Length: 2:07<br>
Length: 2:07<br>
Jacket design: [[Takao Yamamoto|あまも]]<br>
First Music Game Appearance: [[AC RB colette Winter|REFLEC BEAT colette -Winter-]]<br>
First Music Game Appearance: [[AC RB colette Winter|REFLEC BEAT colette -Winter-]]<br>
Other Music Game Appearances:
Other Music Game Appearances:
Line 334: Line 335:


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
* The full version of つばめ appears on Asaki's second album, [[Tentei (album)|天庭]].
* The full version of つばめ appears in Asaki's second album, [[Tentei (album)|天庭]].
* This version of つばめ sounds very different compared with the original [[Tsubame|つばめ]] from [[AC pnm 15|pop'n music 15 ADVENTURE]], only sharing some lyrics and remade parts of it. Asaki stated that he changed it to fit the theme of 天庭 (which was changed during the time when he was ill).
* According to Asaki, this version of つばめ is a remix of the original [[Tsubame|つばめ]] from [[AC pnm 15|pop'n music 15 ADVENTURE]], stating that he changed the whole melody to fit the theme of 天庭 (which was also changed during the time when he was ill) [https://web.archive.org/web/20130623164702/http://www.konamistyle.jp/sp/asaki_2013/qa.html?style=sp_asaki_2013b].


== Trivia ==
== Trivia ==

Latest revision as of 22:10, 13 November 2024

This page is for the 天庭 version of つばめ, which appears in REFLEC BEAT colette -Winter-. For the original version of つばめ from pop'n music 15 ADVENTURE, please see つばめ.

つばめ

Song Information

つばめ's jacket.

Artist: あさき
Composition/Arrangement/Lyrics/Vocals: Asaki
BPM: 180
Length: 2:07
Jacket design: あまも
First Music Game Appearance: REFLEC BEAT colette -Winter-
Other Music Game Appearances:

Lyrics

Game Size

Japanese

雲が揺れる 
色数多 溢れて川明り 
並び止まる 
指先の 淡くありたる音

影の増すは 
旋回し 果てより来てすれ違う 
残心と

見上げて 礼のかかとに告げ 
せせらぎと消えていく

ああ 連れ添い 日も忘れ 雲に辿る 
ああ 帰し人想う風

ああ さらわれそうになる 
あと少しだけ ねえ 
このままいさせておくれよ

飛んでいく 光の点滅が ほら 
折り重なって 道になる 
絶えることなく 
いつまでも
澄み切って落ちる星の雅声 
みじろぐこともなく 遍くものに間で笑う

Romaji

kumo ga yureru
irokazuta afurete kawa akari

narabi tomaru
yubisaki no awake aritaru oto

kage no masu wa
senkai shi hate yori kitesure chigau
zanshin to

miagete rei no kakato ni tsuge
seseragi to kieteiku

aa miagete rai no kakato ni tsuge
aa seseragi to kieteiku

aa saraware sou ni naru
ato sukoshi dake nee
kono mamai sasete okure yo

tondeiku hikari no temmetsu ga hora
orikasa natte michi ni naru
taeru koto naku
itsumademo
sumikitte ochiru hoshi no miyabigoe
mijirogu koto mo naku amaneku mono ni toide warau

Long Version

Japanese


波は今もこぼれているが

私は泣いてはいない

私は泣いてはいけない




雲が揺れる
色数多 溢れて川明り

並び止まる
指先の淡くありたる音

影の増すは
旋回し果てより来てすれ違う
残心と

見つめあって

見上げて礼のかかとに告げ
せせらぎと消えていく

連れ添い 日も忘れ 雲に辿る
帰し人想う風

ああ さらわれそうになる
あと少しだけ ねえ
このままいさせておくれよ

飛んでいく 光の点滅が ほら
折り重なって 道になる
絶えることなく
いつまでも いつまでも

澄み切って落ちる星の雅声
みじろぐこともなく 遍くものに問で笑う

遠きより 泰然で
近きほど 置き去りに
風は立つ

吹いては結ぶ
稜線の見目形 確かに

道をしへ断崖に 郷里並べ
ふくらとなり震える

ああ 然は然りながら
ねえ 零れてしまいそうさ
強がりの指 増すばかり

背を伸ばし 影は空の陽に憩う
道に標は在るか
そこに止まり木の縁の在るか

おやみ咲きぬ空 結ぶの遺した
時として長く 細れに延ばせ問いたる
確かなもの

縺れた路地の間を雛が翔けていく
ああ やにわに
ああ ふわりと
ねえ 音も無く澄んで溶けて
消えていく

音も無く

時に鳴き

一天を射すもの
したたかに風雪に耐え
頽れるものを従えていく
寂しげに

そのまま せがみ 相求め合う
そう 見下ろして街 さざれ 飛翔に疲れ
目前の雲に隠れて 声を上げて叫んでいる

遥かなり土煙
蛻の殻の隠し図る
時に引いては返す波のようさ

澄み切って行き交う羽の遺した
日の言葉は便り

それは

それぞれの空を泳ぐ
本当に 小さな音

Romaji


nami wa ima mokoboreteiru ga

watashi wa naite wa inai

watashi wa naite wa ikenai

kumo ga yureru
irokazu ta afurete kawa akari

narabi tomaru
yubisaki no awake aritaru oto

kage no masu wa
senkai shi hate yori kitesure chigau
zanshin to

mitsume atte

miagete rai no kakato ni tsuge
seseragi to kiete iku

tsuresoi hi mo wasure kumo ni tadoru
kishi hito omou kaze

aa saraware sou ni naru
ato sukoshi dake nee
kono mamai sasete okure yo

tondeiku hikari no temmetsu ga hora
orikasa natte michi ni naru
taeru koto naku
itsumademo itsumademo

sumikitte ochiru hoshi no miyabigoe
mijirogu koto mo naku amaneku mono ni toide warau

tou kiyori taizen de
chikaki hodo okizari ni
kaze wa tatsu

fuite wa musube
ryousen no mimekatachi tashika ni

michi wo shi he dangai ni kyouri narabe
fukura tonari fureru

aa sou wa souri nagara
nee koborete shimai sousa
tsuyo gari no yubi masubakari

sobira wo nobashi kage wa sora no youni ikou
michi ni shirube wa aru ka
soko ni tomarigi no enishi no aru ka

oyami zaku no sora musubu no nokoshita
toki to shite nagaku hosore ni nobase toi taru
tashika na mono

motsure ta roji ni aida wo hiine ga kakete iku
aa yaniwa ni
aa fuwari to
nee oto mo nakusunde tokete
kiete iku

oto mo naku

toki ni naki

itten wo sasumono
shitataka ni fuusetsu ni tae
kuzuoreru mono wo shitagaeteiku
sabi shige ni

sonomama segami ai motomeau
sou mioroshite machi sazare hishou ni tsukare
mokuzen no kumo ni kakurete koe wo agete sakendeiru

haruka nari tsuchikemuri
monukenokara no kakushi hakaru
toki ni hiite wa kaesu nami no you sa

sumikitte yukikau hane no nokoshita
hi no kotoba wa tayori

sore wa

sorezore no sora wo oyogu
hontou ni chiisana oto

Japanese (Unofficial)


雲が揺れる
色数多 溢れて川明り

並び止まる
指先の淡くありたる音

影の増すは
旋回し果てより来てすれ違う
残心と

見上げて礼のかかとに告げ
せせらぎと消えていく

連れ添い 日も忘れ 雲に辿る
帰し人想う風

ああ さらわれそうになる
あと少しだけない ねえ
このままいさせておくれよ

飛んでいく 光の点滅が ほら
折り重なって 道になる
絶えることなく
いつまでも 澄み切って落ちる星の雅声
みじろぐこともなく 遍くものに問で笑う

遠きより 泰然で
近きほど 置き去りに
風は立つ

吹いては結ぶ
稜線の見目形 確かに

道をしへ断崖に 郷里並べ
ふくらとなり震える

ああ 然は然りながら
零れてしまいそうさ
強がりの指 増すばかり

背を伸ばし 影は空の陽に憩う
道に標は在るか
そこに止まり木の縁の在るか

おやみ咲きぬ空 結ぶの遺した
時として長く 細れに延ばせ問いたる
確かな そう 確かなもの

縺れた路地の間を雛が翔けていく
ああ やにわに
ああ ふわりと
ねえ 音も無く澄んで溶けて
消えていく

音も無く

時に鳴き

一天を射すもの
したたかに風雪に耐え
頽れるものを従えていく
寂しげに

ああ そのまま せがみ 相求め合う
そう 見下ろして街 さざれ 飛翔に疲れ
なあ 目前の雲に隠れて 声を上て叫んでいる

遥かなり土煙
蛻の殻の隠し図る
時に引いては返す波のようさ

澄み切って行き交う羽の遺した
日の言葉は便り

それぞれの空を泳ぐ
本当に 小さな音

Song Connections / Remixes

  • The full version of つばめ appears in Asaki's second album, 天庭.
  • According to Asaki, this version of つばめ is a remix of the original つばめ from pop'n music 15 ADVENTURE, stating that he changed the whole melody to fit the theme of 天庭 (which was also changed during the time when he was ill) [1].

Trivia

  • つばめ was added to REFLEC BEAT colette -Winter- in January 30th, 2013, to promote the release of あさき's 天庭 album.
  • In REFLEC BEAT +, つばめ's title and artist were romanized as Tsubame and asaki, respectively.
  • つばめ uses the KONAMI STYLE album art of 天庭 for its jacket, based on the promotion poster for the album.

Difficulty & Notecounts

REFLEC BEAT to groovin'!! Upper difficulty rated from 1 to 10+, and from 1 to 13 in VOLZZA/VOLZZA 2. (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd.)

Game Level
Basic Medium Hard Special
Notecounts 150 233 351 -
REFLEC BEAT colette -Winter-→VOLZZA 2 4 6 8 -
REFLEC BEAT plus 4 6 8 -
REFLEC BEAT + 4 6 8 -