DOES NOT COMPUTE: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
(63 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
=DOES NOT COMPUTE= | = DOES NOT COMPUTE = | ||
==Song Information== | |||
Artist: [[Yoshinori Hatae| | == Song Information == | ||
[[Image:20 A.I.DARKNESS.png|thumb|246px|DOES NOT COMPUTE's pop'n music banner.]] | |||
Artist: フレディ波多江とエレハモニカ feat.ALT<br> | |||
Composition/Arrangement/Lyrics: [[Kiyoshi Murai|Seiya Murai]]<br> | |||
Vocals: [[Yoshinori Hatae|Freddie Hatae]], [[Alt|ALT]]<br> | |||
BPM: 60-190<br> | BPM: 60-190<br> | ||
Length: | Length: 1:54<br> | ||
pop'n music Genre: A.I.DARKNESS (A.I.ダークネス)<br> | pop'n music Genre: A.I.DARKNESS (A.I.ダークネス)<br> | ||
pop'n music Character: | pop'n music Character: [[Alt|Alt 2.0]] [20]<br> | ||
First Music Game Appearance: [[ | pop'n CG designer: [[Mamiko Maeda|mayo]]<br> | ||
Other Music Game | First Music Game Appearance: [[AC pnm 20|pop'n music 20 fantasia]]<br> | ||
Other Music Game Appearances: None. | |||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
=== Game Size === | |||
==== Japanese ==== | |||
<pre>耳障りな笑い声 | |||
見慣れない黒い服 | |||
怪訝そうな顔の私に | |||
近づく仮面の紳士 | |||
「さあどうぞひとつ召し上がれ」 | |||
甘そうに熟れた果実 | |||
「私と一緒に踊りましょう」 | |||
ダンスは苦手なの... | |||
仮面の奥のその瞳 | |||
思わず眼と眼が合う時 | |||
走る電流奪われる力 | |||
動かない! 動けない!! | |||
DOES NOT COMPUTE 脆く (生まれた) | |||
砕けてく記憶 (姿で) | |||
錆びついた鋼のように | |||
体が縛られてゆく | |||
DOES NOT COMPUTE 不意に (美しい) | |||
溢れてく涙 (輝き) | |||
閉ざされた箱の中で | |||
暗闇に堕ちてゆく | |||
「愛がゆえに貴女を | |||
その美しい歌声をわが手に!」 | |||
DOES NOT COMPUTE やだよ (儚い) | |||
失いたくないよ (抵抗) | |||
歌えない声が出ない | |||
叫んでも届かない | |||
DOES NOT COMPUTE 早く (私と) | |||
気付いてよすぐに (ひとつに) | |||
アナタしかできない事 | |||
そのトビラ開き今すぐ助けに来て!</pre> | |||
==== Romaji ==== | |||
<pre>mimizawarina warai koe | |||
minarenai kuroi fuku | |||
kegen souna kao no watashi ni | |||
chikazuku kamen no shinshi | |||
"saa douzo hitotsu meshiagare" | |||
ama sou ni uretakajitsu | |||
"watashi to issho ni odorimashou" | |||
DANCE wa nigate nano... | |||
kamen no oku no sono hitomi | |||
omowazu me to me ga au toki | |||
hashiru denryuu ubawareru chikara | |||
ugokanai! ugokenai!! | |||
DOES NOT COMPUTE moroku (umareta) | |||
kudaketeku kioku (sugata de) | |||
sabitsuita hagane no you ni | |||
karada ga shibara rete yuku | |||
DOES NOT COMPUTE fui ni (utsukushii) | |||
afureteku namida (kagayaki) | |||
tozasareta bako no naka de | |||
kurayami ni ochite yuku | |||
"ai ga yue ni anata wo | |||
sono utsukushii utagoe wo waga te ni!" | |||
DOES NOT COMPUTE yada yo (hakanai) | |||
ushinaitakunai yo (teikou) | |||
utaenai koe ga denai | |||
saken demo todokanai | |||
DOES NOT COMPUTE hayaku (watashi to) | |||
kizuite yosugu ni (hitotsu ni) | |||
anata shika dekinai koto | |||
sono tobira hiraki ima sugu tasuke ni kite!</pre> | |||
==== English ==== | |||
{{hide text|<pre>Jarring laughter | |||
And this unfamiliar black dress | |||
Cause me to have a suspicious look on my face | |||
A masked gentleman approaches me, | |||
"Now, come on! Eat one!" | |||
The ripe fruit is sweet, | |||
"Would you like to dance with me?" | |||
Your dancing is weak... | |||
When the eyes in the back of his mask, | |||
Involuntarily met me eye-to-eye | |||
His powers robbed me with running currents... | |||
I cannot move! I cannot move!! | |||
DOES NOT COMPUTE! My brittle (born) | |||
Memories are cracked (in shape) | |||
Like rusty steel, | |||
My body is tied up | |||
DOES NOT COMPUTE! By surprise, (beautiful) | |||
I'm suddenly filled with tears (shining) | |||
In this closed box, | |||
I'm falling into darkness! | |||
"Because of my love for you, | |||
Your beautiful singing voice is in my hand!" | |||
DOES NOT COMPUTE, that's enough! (empty) | |||
I don't want to lose (resistance) | |||
My voice can't sing | |||
Even though it reaches when I'm yelling | |||
DOES NOT COMPUTE! Hurry up, (with me) | |||
And notice me right away! (together) | |||
There's only one thing you can do. | |||
Come and help and open up that door right now!</pre>}} | |||
=== Long Version === | |||
==== Japanese ==== | |||
{{hide text|<pre>ずっとアナタに会えなくて | |||
私退屈だった | |||
なんとなく見知らぬ領域 | |||
探検をしてみたの | |||
するとそこには見たこと無い | |||
黒いトビラがあって | |||
私に手招きしている | |||
あの人は誰? | |||
妖しい誘惑に惹かれて | |||
操られている両足 | |||
ここはどこで貴方は誰なの? | |||
閉じ込められたわ!? | |||
耳障りな笑い声 | |||
見慣れない黒い服 | |||
怪訝そうな顔の私に | |||
近づく仮面の紳士 | |||
「さあどうぞひとつ召し上がれ」 | |||
甘そうに熟れた果実 | |||
「私と一緒に踊りましょう」 | |||
ダンスは苦手なの… | |||
仮面の奥のその瞳 | |||
思わず眼と眼が合う時 | |||
走る電流奪われる力 | |||
動かない!動けない!! | |||
DOES NOT COMPUTE 脆く (生まれた) | |||
砕けてく記憶 (姿で) | |||
錆びついた鋼のように | |||
体が縛られてゆく | |||
DOES NOT COMPUTE 不意に (美しい) | |||
溢れてく涙 (輝き) | |||
閉ざされた箱の中で | |||
暗闇に堕ちてゆく | |||
演算結果が乱れてる | |||
壊されたプログラム | |||
もがいてみても止まらない | |||
規則に反した思考 | |||
「ホンモノの命授けましょう」 | |||
禁じられた契約 | |||
「その歌声と引き換えに」 | |||
私の宝物 | |||
熱く火照っている心臓部 | |||
唸り始めてるドライブ | |||
鳴り止まない激しい警告 | |||
なぜなの?わからない!? | |||
DOES NOT COMPUTE やだよ (儚い) | |||
失いたくないよ (抵抗) | |||
歌えない声が出ない | |||
叫んでも届かない | |||
DOES NOT COMPUTE 早く (私と) | |||
気付いてよすぐに (ひとつに) | |||
アナタしかできない事 | |||
そのトビラ開くのは | |||
「愛がゆえに貴女を | |||
その美しい歌声をわが手に!」 | |||
DOES NOT COMPUTE 脆く (生まれた) | |||
砕けてく記憶 (姿で) | |||
錆びついた鋼のように | |||
体が縛られてゆく | |||
DOES NOT COMPUTE 不意に (美しい) | |||
溢れてく涙 (輝き) | |||
閉ざされた箱の中で | |||
暗闇に堕ちてゆく | |||
DOES NOT COMPUTE やだよ (儚い) | |||
失いたくないよ (抵抗) | |||
歌えない声が出ない | |||
叫んでも届かない | |||
DOES NOT COMPUTE 早く (私と) | |||
気付いてよすぐに (ひとつに) | |||
アナタしかできない事 | |||
そのトビラ開き今すぐ助けに来て!</pre>}} | |||
==== Romaji ==== | |||
{{hide text|<pre>zutto anata ni aenakute | |||
watashi taikutsudatta | |||
nan tonaku mishiranu ryouiki | |||
tanken wo shite mita no | |||
suru to soko ni wa mita koto nai | |||
kuroi tobira ga atte | |||
watashi ni temanekishiteiru | |||
ano hito wa dare? | |||
ayashii yuuwaku ni hikarete | |||
ayatsurareteiru ryouashi | |||
koko wa doko de anata wa dare na no? | |||
onaji komerareta wa!? | |||
mimizawarina warai koe | |||
minarenai kuroi fuku | |||
kegen souna kao no watashi ni | |||
chikazuku kamen no shinshi | |||
"saa douzo hitotsu meshiagare" | |||
ama sou ni uretakajitsu | |||
"watashi to issho ni odorimashou" | |||
DANCE wa nigate nano... | |||
kamen no oku no sono hitomi | |||
omowazu me to me ga au toki | |||
hashiru denryuu ubawareru chikara | |||
ugokanai! ugokenai!! | |||
DOES NOT COMPUTE moroku (umareta) | |||
kudaketeku kioku (sugata de) | |||
sabitsuita hagane no you ni | |||
karada ga shibara rete yuku | |||
DOES NOT COMPUTE fui ni (utsukushii) | |||
afureteku namida (kagayaki) | |||
tozasareta bako no naka de | |||
kurayami ni ochite yuku | |||
enzan keika ga midareteru | |||
kowasareta PROGRAM | |||
mogaite mite mo tomaranai | |||
kisoku ni hanshita shikou | |||
"honmono no inochi sazukemashou" | |||
kinjirareta keiyaku | |||
"sono utagoe to hikikae ni" | |||
watashi no takaramono | |||
atsuku hotetteiru shinzoubu | |||
unari hajimeteru DRIVE | |||
nari tomaranai hageshii keikoku | |||
naze na no? wakaranai!? | |||
DOES NOT COMPUTE yada yo (hakanai) | |||
ushinaitakunai yo (teikou) | |||
utaenai koe ga denai | |||
saken demo todokanai | |||
DOES NOT COMPUTE hayaku (watashi to) | |||
kizuite yosugu ni (hitotsu ni) | |||
anata shika dekinai koto | |||
sono tobira hiraku no wa! | |||
"ai ga yue ni anata wo | |||
sono utsukushii utagoe wo waga te ni!" | |||
DOES NOT COMPUTE moroku (umareta) | |||
kudaketeku kioku (sugata de) | |||
sabitsuita hagane no you ni | |||
karada ga shibara rete yuku | |||
DOES NOT COMPUTE fui ni (utsukushii) | |||
afureteku namida (kagayaki) | |||
tozasareta bako no naka de | |||
kurayami ni ochite yuku | |||
DOES NOT COMPUTE yada yo (hakanai) | |||
ushinaitakunai yo (teikou) | |||
utaenai koe ga denai | |||
saken demo todokanai | |||
DOES NOT COMPUTE hayaku (watashi to) | |||
kizuite yosugu ni (hitotsu ni) | |||
anata shika dekinai koto | |||
sono tobira hiraki ima sugu tasuke ni kite!</pre>}} | |||
==== English ==== | |||
{{hide text|<pre>Sorry I haven't seen you for a long time, | |||
I was just bored | |||
Somehow, I tried to explore | |||
This strange space | |||
Then, I began to see nothing | |||
Except for this black door | |||
It's been beckoning me | |||
Who is this man? | |||
Attracted by this mysterious seduction, | |||
Both my feet are getting manipulated | |||
Who are you and where am I? | |||
Am I trapped?! | |||
Jarring laughter | |||
And this unfamiliar black dress | |||
Cause me to have a suspicious look on my face | |||
A masked gentleman approaches me, | |||
"Now, come on! Eat one!" | |||
The ripe fruit is sweet, | |||
"Would you like to dance with me?" | |||
Your dancing is weak... | |||
When the eyes in the back of his mask, | |||
Involuntarily met me eye-to-eye | |||
His powers robbed me with running currents... | |||
I cannot move! I cannot move!! | |||
DOES NOT COMPUTE! My brittle (born) | |||
Memories are cracked (in shape) | |||
Like rusty steel, | |||
My body is tied up | |||
DOES NOT COMPUTE! By surprise, (beautiful) | |||
I'm suddenly filled with tears (shining) | |||
In this closed box, | |||
I'm falling into darkness! | |||
According to my calculations, I'm disturbed | |||
By this broken program | |||
Also, I can't stop slipping | |||
Thinking against the rules, | |||
"Let me bestow the real life." | |||
With a forbidden contract, | |||
"In exchange for your singing voice" | |||
It's my treasure! | |||
My heart is hot and baking | |||
And my drive is starting to groan | |||
The sounds of a severe warning don't stop. | |||
But why? I don't understand?! | |||
DOES NOT COMPUTE, that's enough! (empty) | |||
I don't want to lose (resistance) | |||
My voice can't sing | |||
Even though it reaches when I'm yelling | |||
DOES NOT COMPUTE! Hurry up, (with me) | |||
And notice me right away! (together) | |||
There's only one thing you can do. | |||
Open up that door right now! | |||
"Because of my love for you, | |||
Your beautiful singing voice is in my hand!" | |||
DOES NOT COMPUTE! My brittle (born) | |||
Memories are cracked (in shape) | |||
Like rusty steel, | |||
My body is tied up | |||
DOES NOT COMPUTE! By surprise, (beautiful) | |||
I'm suddenly filled with tears (shining) | |||
In this closed box, | |||
I'm falling into darkness! | |||
DOES NOT COMPUTE, that's enough! (empty) | |||
I don't want to lose (resistance) | |||
My voice can't sing | |||
Even though it reaches when I'm yelling | |||
DOES NOT COMPUTE! Hurry up, (with me) | |||
And notice me right away! (together) | |||
There's only one thing you can do. | |||
Come and help and open up that door right now! </pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
* The full version of DOES NOT COMPUTE appears on the [[0/1 ANGEL (album)|0/1 ANGEL]] album. | |||
* The first part of DOES NOT COMPUTE is taken from [[0/1 ANGEL]]. Later on the song, vocals by Freddie Hatae from the long version of [[Quiet]] are sampled. | |||
* DOES NOT COMPUTE contains a reference to [[Kinjirareta chigiri|禁じられた契約]] in its lyrics. | |||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* DOES NOT COMPUTE is the first time when both Yoshinori Hatae ''and'' ALT are featured on a song. | * DOES NOT COMPUTE is the first time when both Yoshinori Hatae ''and'' ALT are featured on a song. | ||
** | ** It is also the first BEMANI song featuring Yoshinori Hatae as a vocalist since Quiet, back in [[AC pnm 15|pop'n music 15 ADVENTURE]]. | ||
* DOES NOT COMPUTE is one of the songs available as a pre-order Download Content for [[CS pnm portable 2|pop'n music portable 2]], and is the only song from pop'n music 20 fantasia playable in pop'n music portable 2. | |||
* pop'n music character [[Zizz]] appears in Alt 2.0's MISS and LOSE animations. | |||
* DOES NOT COMPUTE received an EASY chart on December 12th, 2012 in [[AC pnm Sunny Park|pop'n music Sunny Park]], replacing its old 5-Buttons chart. | |||
* DOES NOT COMPUTE could be unlocked in [[CS pnm Lively|pop'n music Lively]] from January 3rd to March 6th, 2024 as a ''Kikan gentei quest'' (期間限定クエスト). | |||
== | == Music Comment == | ||
"COMPUTER VIRUS 'ZIZZ' DETECTED. ALT'S SINGING VOICE, IS IT IN BIG TROUBLE!?" | |||
== Song Production Information == | == Song Production Information == | ||
Untranslated. | Untranslated. | ||
==Character Information== | == Character Information == | ||
''The computer virus "ZIZZ" has invaded the computer world!?''<br> | |||
''Someone help her! Will ALT disappear?'' | |||
== Difficulty & Notecounts == | |||
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards. (Ratings obtained from [http://bemaniwiki.com BEMANIWiki 2nd].) | |||
{{pnm Chart Header|psp=a| | |||
{{pnm Chart Notecounts|204|513|975|1286|394|916|psp5b=398|psp7b=503|psp7bh=932}} | |||
{{pnm Chart|pop'n music 20 fantasia|※17|20|33|41|27|33|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}} | |||
{{pnm Chart|pop'n music Sunny Park→Present|'''13'''|26|39|47|27|33|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}} | |||
{{pnm Chart|pop'n music portable 2 DLC|※12|20|33|41|-|-|psp5b=17|psp7b=20|psp7bh=32}} | |||
{{pnm Chart|pop'n music Lively|13|26|39|47|-|-|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}} | |||
}} | |||
※ Denotes chart is different from the later EASY chart: | |||
pop'n music | * pop'n music 20 fantasia 5-Buttons chart: total notes: 398. | ||
* pop'n music portable 2 5-Buttons NORMAL chart: total notes: 260. | |||
{ | {{DARKNESS}} | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
[[Category: | [[Category:pop'n music Songs]] | ||
[[Category: | [[Category:pop'n music 20 Songs]] |
Latest revision as of 03:39, 30 October 2024
DOES NOT COMPUTE
Song Information
Artist: フレディ波多江とエレハモニカ feat.ALT
Composition/Arrangement/Lyrics: Seiya Murai
Vocals: Freddie Hatae, ALT
BPM: 60-190
Length: 1:54
pop'n music Genre: A.I.DARKNESS (A.I.ダークネス)
pop'n music Character: Alt 2.0 [20]
pop'n CG designer: mayo
First Music Game Appearance: pop'n music 20 fantasia
Other Music Game Appearances: None.
Lyrics
Game Size
Japanese
耳障りな笑い声 見慣れない黒い服 怪訝そうな顔の私に 近づく仮面の紳士 「さあどうぞひとつ召し上がれ」 甘そうに熟れた果実 「私と一緒に踊りましょう」 ダンスは苦手なの... 仮面の奥のその瞳 思わず眼と眼が合う時 走る電流奪われる力 動かない! 動けない!! DOES NOT COMPUTE 脆く (生まれた) 砕けてく記憶 (姿で) 錆びついた鋼のように 体が縛られてゆく DOES NOT COMPUTE 不意に (美しい) 溢れてく涙 (輝き) 閉ざされた箱の中で 暗闇に堕ちてゆく 「愛がゆえに貴女を その美しい歌声をわが手に!」 DOES NOT COMPUTE やだよ (儚い) 失いたくないよ (抵抗) 歌えない声が出ない 叫んでも届かない DOES NOT COMPUTE 早く (私と) 気付いてよすぐに (ひとつに) アナタしかできない事 そのトビラ開き今すぐ助けに来て!
Romaji
mimizawarina warai koe minarenai kuroi fuku kegen souna kao no watashi ni chikazuku kamen no shinshi "saa douzo hitotsu meshiagare" ama sou ni uretakajitsu "watashi to issho ni odorimashou" DANCE wa nigate nano... kamen no oku no sono hitomi omowazu me to me ga au toki hashiru denryuu ubawareru chikara ugokanai! ugokenai!! DOES NOT COMPUTE moroku (umareta) kudaketeku kioku (sugata de) sabitsuita hagane no you ni karada ga shibara rete yuku DOES NOT COMPUTE fui ni (utsukushii) afureteku namida (kagayaki) tozasareta bako no naka de kurayami ni ochite yuku "ai ga yue ni anata wo sono utsukushii utagoe wo waga te ni!" DOES NOT COMPUTE yada yo (hakanai) ushinaitakunai yo (teikou) utaenai koe ga denai saken demo todokanai DOES NOT COMPUTE hayaku (watashi to) kizuite yosugu ni (hitotsu ni) anata shika dekinai koto sono tobira hiraki ima sugu tasuke ni kite!
English
Jarring laughter And this unfamiliar black dress Cause me to have a suspicious look on my face A masked gentleman approaches me, "Now, come on! Eat one!" The ripe fruit is sweet, "Would you like to dance with me?" Your dancing is weak... When the eyes in the back of his mask, Involuntarily met me eye-to-eye His powers robbed me with running currents... I cannot move! I cannot move!! DOES NOT COMPUTE! My brittle (born) Memories are cracked (in shape) Like rusty steel, My body is tied up DOES NOT COMPUTE! By surprise, (beautiful) I'm suddenly filled with tears (shining) In this closed box, I'm falling into darkness! "Because of my love for you, Your beautiful singing voice is in my hand!" DOES NOT COMPUTE, that's enough! (empty) I don't want to lose (resistance) My voice can't sing Even though it reaches when I'm yelling DOES NOT COMPUTE! Hurry up, (with me) And notice me right away! (together) There's only one thing you can do. Come and help and open up that door right now! |
Long Version
Japanese
ずっとアナタに会えなくて 私退屈だった なんとなく見知らぬ領域 探検をしてみたの するとそこには見たこと無い 黒いトビラがあって 私に手招きしている あの人は誰? 妖しい誘惑に惹かれて 操られている両足 ここはどこで貴方は誰なの? 閉じ込められたわ!? 耳障りな笑い声 見慣れない黒い服 怪訝そうな顔の私に 近づく仮面の紳士 「さあどうぞひとつ召し上がれ」 甘そうに熟れた果実 「私と一緒に踊りましょう」 ダンスは苦手なの… 仮面の奥のその瞳 思わず眼と眼が合う時 走る電流奪われる力 動かない!動けない!! DOES NOT COMPUTE 脆く (生まれた) 砕けてく記憶 (姿で) 錆びついた鋼のように 体が縛られてゆく DOES NOT COMPUTE 不意に (美しい) 溢れてく涙 (輝き) 閉ざされた箱の中で 暗闇に堕ちてゆく 演算結果が乱れてる 壊されたプログラム もがいてみても止まらない 規則に反した思考 「ホンモノの命授けましょう」 禁じられた契約 「その歌声と引き換えに」 私の宝物 熱く火照っている心臓部 唸り始めてるドライブ 鳴り止まない激しい警告 なぜなの?わからない!? DOES NOT COMPUTE やだよ (儚い) 失いたくないよ (抵抗) 歌えない声が出ない 叫んでも届かない DOES NOT COMPUTE 早く (私と) 気付いてよすぐに (ひとつに) アナタしかできない事 そのトビラ開くのは 「愛がゆえに貴女を その美しい歌声をわが手に!」 DOES NOT COMPUTE 脆く (生まれた) 砕けてく記憶 (姿で) 錆びついた鋼のように 体が縛られてゆく DOES NOT COMPUTE 不意に (美しい) 溢れてく涙 (輝き) 閉ざされた箱の中で 暗闇に堕ちてゆく DOES NOT COMPUTE やだよ (儚い) 失いたくないよ (抵抗) 歌えない声が出ない 叫んでも届かない DOES NOT COMPUTE 早く (私と) 気付いてよすぐに (ひとつに) アナタしかできない事 そのトビラ開き今すぐ助けに来て! |
Romaji
zutto anata ni aenakute watashi taikutsudatta nan tonaku mishiranu ryouiki tanken wo shite mita no suru to soko ni wa mita koto nai kuroi tobira ga atte watashi ni temanekishiteiru ano hito wa dare? ayashii yuuwaku ni hikarete ayatsurareteiru ryouashi koko wa doko de anata wa dare na no? onaji komerareta wa!? mimizawarina warai koe minarenai kuroi fuku kegen souna kao no watashi ni chikazuku kamen no shinshi "saa douzo hitotsu meshiagare" ama sou ni uretakajitsu "watashi to issho ni odorimashou" DANCE wa nigate nano... kamen no oku no sono hitomi omowazu me to me ga au toki hashiru denryuu ubawareru chikara ugokanai! ugokenai!! DOES NOT COMPUTE moroku (umareta) kudaketeku kioku (sugata de) sabitsuita hagane no you ni karada ga shibara rete yuku DOES NOT COMPUTE fui ni (utsukushii) afureteku namida (kagayaki) tozasareta bako no naka de kurayami ni ochite yuku enzan keika ga midareteru kowasareta PROGRAM mogaite mite mo tomaranai kisoku ni hanshita shikou "honmono no inochi sazukemashou" kinjirareta keiyaku "sono utagoe to hikikae ni" watashi no takaramono atsuku hotetteiru shinzoubu unari hajimeteru DRIVE nari tomaranai hageshii keikoku naze na no? wakaranai!? DOES NOT COMPUTE yada yo (hakanai) ushinaitakunai yo (teikou) utaenai koe ga denai saken demo todokanai DOES NOT COMPUTE hayaku (watashi to) kizuite yosugu ni (hitotsu ni) anata shika dekinai koto sono tobira hiraku no wa! "ai ga yue ni anata wo sono utsukushii utagoe wo waga te ni!" DOES NOT COMPUTE moroku (umareta) kudaketeku kioku (sugata de) sabitsuita hagane no you ni karada ga shibara rete yuku DOES NOT COMPUTE fui ni (utsukushii) afureteku namida (kagayaki) tozasareta bako no naka de kurayami ni ochite yuku DOES NOT COMPUTE yada yo (hakanai) ushinaitakunai yo (teikou) utaenai koe ga denai saken demo todokanai DOES NOT COMPUTE hayaku (watashi to) kizuite yosugu ni (hitotsu ni) anata shika dekinai koto sono tobira hiraki ima sugu tasuke ni kite! |
English
Sorry I haven't seen you for a long time, I was just bored Somehow, I tried to explore This strange space Then, I began to see nothing Except for this black door It's been beckoning me Who is this man? Attracted by this mysterious seduction, Both my feet are getting manipulated Who are you and where am I? Am I trapped?! Jarring laughter And this unfamiliar black dress Cause me to have a suspicious look on my face A masked gentleman approaches me, "Now, come on! Eat one!" The ripe fruit is sweet, "Would you like to dance with me?" Your dancing is weak... When the eyes in the back of his mask, Involuntarily met me eye-to-eye His powers robbed me with running currents... I cannot move! I cannot move!! DOES NOT COMPUTE! My brittle (born) Memories are cracked (in shape) Like rusty steel, My body is tied up DOES NOT COMPUTE! By surprise, (beautiful) I'm suddenly filled with tears (shining) In this closed box, I'm falling into darkness! According to my calculations, I'm disturbed By this broken program Also, I can't stop slipping Thinking against the rules, "Let me bestow the real life." With a forbidden contract, "In exchange for your singing voice" It's my treasure! My heart is hot and baking And my drive is starting to groan The sounds of a severe warning don't stop. But why? I don't understand?! DOES NOT COMPUTE, that's enough! (empty) I don't want to lose (resistance) My voice can't sing Even though it reaches when I'm yelling DOES NOT COMPUTE! Hurry up, (with me) And notice me right away! (together) There's only one thing you can do. Open up that door right now! "Because of my love for you, Your beautiful singing voice is in my hand!" DOES NOT COMPUTE! My brittle (born) Memories are cracked (in shape) Like rusty steel, My body is tied up DOES NOT COMPUTE! By surprise, (beautiful) I'm suddenly filled with tears (shining) In this closed box, I'm falling into darkness! DOES NOT COMPUTE, that's enough! (empty) I don't want to lose (resistance) My voice can't sing Even though it reaches when I'm yelling DOES NOT COMPUTE! Hurry up, (with me) And notice me right away! (together) There's only one thing you can do. Come and help and open up that door right now! |
Song Connections / Remixes
- The full version of DOES NOT COMPUTE appears on the 0/1 ANGEL album.
- The first part of DOES NOT COMPUTE is taken from 0/1 ANGEL. Later on the song, vocals by Freddie Hatae from the long version of Quiet are sampled.
- DOES NOT COMPUTE contains a reference to 禁じられた契約 in its lyrics.
Trivia
- DOES NOT COMPUTE is the first time when both Yoshinori Hatae and ALT are featured on a song.
- It is also the first BEMANI song featuring Yoshinori Hatae as a vocalist since Quiet, back in pop'n music 15 ADVENTURE.
- DOES NOT COMPUTE is one of the songs available as a pre-order Download Content for pop'n music portable 2, and is the only song from pop'n music 20 fantasia playable in pop'n music portable 2.
- pop'n music character Zizz appears in Alt 2.0's MISS and LOSE animations.
- DOES NOT COMPUTE received an EASY chart on December 12th, 2012 in pop'n music Sunny Park, replacing its old 5-Buttons chart.
- DOES NOT COMPUTE could be unlocked in pop'n music Lively from January 3rd to March 6th, 2024 as a Kikan gentei quest (期間限定クエスト).
Music Comment
"COMPUTER VIRUS 'ZIZZ' DETECTED. ALT'S SINGING VOICE, IS IT IN BIG TROUBLE!?"
Song Production Information
Untranslated.
Character Information
The computer virus "ZIZZ" has invaded the computer world!?
Someone help her! Will ALT disappear?
Difficulty & Notecounts
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards. (Ratings obtained from BEMANIWiki 2nd.)
Game | Normal Mode | Battle Mode | PSP Exclusive | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
EASY | NORMAL | HYPER | EX | NORMAL | HYPER | 5B HYPER | 7-Buttons | 7B HYPER | |
Notecounts | 204 | 513 | 975 | 1286 | 394 | 916 | 398 | 503 | 932 |
pop'n music 20 fantasia | ※17 | 20 | 33 | 41 | 27 | 33 | - | - | - |
pop'n music Sunny Park→Present | 13 | 26 | 39 | 47 | 27 | 33 | - | - | - |
pop'n music portable 2 DLC | ※12 | 20 | 33 | 41 | - | - | 17 | 20 | 32 |
pop'n music Lively | 13 | 26 | 39 | 47 | - | - | - | - | - |
※ Denotes chart is different from the later EASY chart:
- pop'n music 20 fantasia 5-Buttons chart: total notes: 398.
- pop'n music portable 2 5-Buttons NORMAL chart: total notes: 260.
フレディ波多江とエレハモニカ's DARKNESS song series | |
---|---|
Main Series | 電気人形 - 禁じられた契約 - Quiet - 終末の序曲~オワリノハジマリ~ |
Related Song | DOES NOT COMPUTE |