Awakening: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Lyrics: Fix lyrics and translate again. Add Japanese this time.)
(→‎awakening - Music Production Info: And yet it's called "awakening".)
Line 54: Line 54:


None.
None.
== Music Production Info ==
A song packed full of wishes like serotonin flowing forth. This is the kind of song that will let you fall into a deep sleep during the daytime, more than sitting in warm sunlight for an hour, or drinking a nice warm cup of milk.


[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]

Revision as of 21:47, 20 November 2005

awakening

Song Information

Artist: Akira Yamaoka
BPM: 143
Genre: TRANCE
VJ: VJ GYO
First Appeared On: AC RED
Length: 2:01

Lyrics

(Japanese)

愛しき思い 願い溢れ 切ない定めと
儚い記憶 戸惑いも無く 彷徨い続ける

眠らず 言葉も無く 溶けゆく白い涙 

いざ目覚めよ

闇を砕き光を 幾千の時を超えて
祈り抱え君に 送るよ願いを込めて

(Transliteration)

(romaji)
Itoshiki omoi negai afure setsunai sadame to
Hakanai kioku tomadoi mo naku samayoi tsuzukeru

Nemurazu kotoba mo naku toke yuku shiroi namida

Iza mezame yo

Yami wo kudaki hikari wo ikusen no toki wo koete
Inori kakae kimi ni okuru yo negai wo komete

(English)

Feelings of love overflow with wishes, but my fate is lonely
Memories are fleeting; I wander endlessly, aimlessly

Sleeplees, saying nothing, my white tears begin to melt

Now, awaken ...

I cross the light that shatters the darkness thousands of times
I send my hopes to you, with your handful of prayers

Remixes

None.

Music Production Info

A song packed full of wishes like serotonin flowing forth. This is the kind of song that will let you fall into a deep sleep during the daytime, more than sitting in warm sunlight for an hour, or drinking a nice warm cup of milk.