DANCER (DE VOL): Difference between revisions
m (→Song Information: linked Kakki) |
(→Lyrics: Needs more Japanese amirite) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
(Japanese) | |||
<pre> | |||
夏の終わり 海のクラゲ 刺され腫れた肌が眩しい | |||
14才の逃亡 大人達に従い慕われ 舌かんで血が出た | |||
バイクは速くて二輪車 速いのはエンジンとタイヤと"まもる君"だ | |||
けれど大人はわかってくれない そうさ 秩序という名の木漏れ日 | |||
ah〜ah〜 | |||
若さ! 突撃! 上昇! 港! | |||
天城 登れよ! x8 | |||
(Choir : ONE TEA 安い! 君よ シンディー) | |||
</pre> | |||
(Roumaji) | (Roumaji) | ||
Revision as of 21:51, 20 November 2005
DANCER
Song Information
Artist: AKIRA YAMAOKA
BPM: 138
Genre: NU-SKOOL
VJ: KAKKI
First Appeared On: AC 8th style
Lyrics
(Japanese)
夏の終わり 海のクラゲ 刺され腫れた肌が眩しい 14才の逃亡 大人達に従い慕われ 舌かんで血が出た バイクは速くて二輪車 速いのはエンジンとタイヤと"まもる君"だ けれど大人はわかってくれない そうさ 秩序という名の木漏れ日 ah〜ah〜 若さ! 突撃! 上昇! 港! 天城 登れよ! x8 (Choir : ONE TEA 安い! 君よ シンディー)
(Roumaji)
Natsu no owari umi no kurage Sasare hareta hada ga mabushii 14sai no toubou otona-tachi ni shitagai shitaware shitakan de chi ga deta Baiku wa hayakute nirinsha hayai no wa enjin to taiya to "mamoru-kun" da Keredo otona wa wakatte kurenai sou sa chitsujo to iu na no komorebi ah~ ah~ Wakasa! Totsugeki! Joushou! Minato! Amagi noboreyo!!! x8 Chorus: "One Tea yasui! Kimi yo Cindy"
(Translation)
The end of summer; jellyfish at the beach; brilliant, sun-tanned bodies A 14 year old fugitive who wants adults to listen to him, biting his tongue until it bleeds My bike is a fast two-wheeler; the engine, tires, and "Mamoru-kun" make it fast But the adults don't understand this is like sunlight through the leaves of "order" ah~ ah~ Youth! Assault! Growth! The harbor! Climb Mt. Amagi! x8 "One Tea is cheap! It's you, Cindy"
Remixes
None.
Song Connections
None.
Trivia
None.
Music Production Info
"School", "friendship", "restriction", "order", "adults". I wanted to try writing a song like this once!
Video Production Info
This is a special appearance by the members of DE VOL, which is lead by Mr. YAMAOKA. This was filmed on location in the metro area. The pictures I took were like when drumsticks go flying mid-strike; it makes a noise you can't really put into words. Keeping that impression at the front of my mind, I did my best to make a video that built up an image of another dimension, looking just like our reality but something entirely different. My editor also looked like he was going into another dimension during editing ... it was bad. If I had to sum the feel of this movie up in once sentence, it'd be something like "Don't think about it, feel it!!"