Nazca no oka: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (FinalOffset moved page Nazca no Oka to Nazca no oka) |
No edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
Other Music Game Appearances: None. | Other Music Game Appearances: None. | ||
==Lyrics== | == Lyrics == | ||
=== Game Size === | === Game Size === | ||
==== Japanese ==== | |||
<pre>眠れぬ夜に聞こえてくるのは | <pre>眠れぬ夜に聞こえてくるのは | ||
夜風が口ずさむ母の子守唄 | 夜風が口ずさむ母の子守唄 | ||
Line 33: | Line 34: | ||
全能の神に護られて馬を走らせる</pre> | 全能の神に護られて馬を走らせる</pre> | ||
=== English === | ==== English ==== | ||
<pre> | <pre>In sleepless nights, I often hear | ||
In sleepless nights, I often hear | |||
Whistling in the wind is my mother's lullaby | Whistling in the wind is my mother's lullaby | ||
A beam of moonlight appears between the clouds | A beam of moonlight appears between the clouds | ||
Illuminating the Nazca Lines in the darkness | Illuminating the Nazca Lines in the darkness | ||
The aim of the bird that flap its wings | The aim of the bird that flap its wings | ||
Is to a far away blue horizon | Is to a far away blue horizon | ||
Now, the morning sun rises | Now, the morning sun rises | ||
Shimmering on the totem that doesn't sleep | Shimmering on the totem that doesn't sleep | ||
The young boy looked up to the sky | The young boy looked up to the sky | ||
Knowing when to set off on a journey by himself | Knowing when to set off on a journey by himself | ||
Protected by the almighty one | Protected by the almighty one | ||
He rides on a galloping horse | He rides on a galloping horse</pre> | ||
</pre> | |||
=== Long Version === | === Long Version === | ||
<pre>眠れぬ夜に聞こえてくるのは | ==== Japanese ==== | ||
{{hide text|<pre>眠れぬ夜に聞こえてくるのは | |||
夜風が口ずさむ母の子守唄 | 夜風が口ずさむ母の子守唄 | ||
Line 80: | Line 79: | ||
振り向かずに少年は一人 旅立ちの意味を知る | 振り向かずに少年は一人 旅立ちの意味を知る | ||
漲る強さと優しさと愛を胸に秘め</pre> | 漲る強さと優しさと愛を胸に秘め</pre>}} | ||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
Line 87: | Line 86: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* ナスカの丘 is the second song composed by Tomoaki Hirono that features Sanae Shintani as the vocalist, the first being [[Liebe ~boukyou~|Liebe ~望郷~]]. | * ナスカの丘 is the second song composed by Tomoaki Hirono that features Sanae Shintani as the vocalist, the first being [[Liebe ~boukyou~|Liebe ~望郷~]]. | ||
* | * ナスカの丘 is Sanae's final new song appearance in pop'n music, breaking a streak of appearing in every arcade pop'n music game with new songs since the series' beginning. | ||
* Nazca is a city and a system of valleys on the southern coast of Peru. | * Nazca is a city and a system of valleys on the southern coast of Peru. | ||
* The Andres is the longest continental mountain range in the world. It is about 4,300 miles long. | * The Andres is the longest continental mountain range in the world. It is about 4,300 miles long. |
Revision as of 01:59, 7 August 2015
Not to be confused with アヴァロンの丘.
ナスカの丘
Song Information
Artist: 劇団レコード feat. Sana
Composition/Arrangement/All Other Instruments & Programming: Tomoaki Hirono
Lyrics/Vocals: Sana
Violin: Abe Mio
BPM: 63-124
Length: 2:11
pop'n music Genre: ANDES HEALING (アンデスヒーリング)
pop'n music Character: Monica [19]
pop'n CG design: eimy
First Music Game Appearance: pop'n music 19 TUNE STREET
Other Music Game Appearances: None.
Lyrics
Game Size
Japanese
眠れぬ夜に聞こえてくるのは 夜風が口ずさむ母の子守唄 月影差して雲間に現る ナスカの地上絵が闇を照らし出す はばたいた鳥が 目指すのは 遥か遠く青い地平線 朝陽は今昇って 眠らないトーテムがきらめく 天を仰ぎ少年は一人 旅に出る時を知る 全能の神に護られて馬を走らせる
English
In sleepless nights, I often hear Whistling in the wind is my mother's lullaby A beam of moonlight appears between the clouds Illuminating the Nazca Lines in the darkness The aim of the bird that flap its wings Is to a far away blue horizon Now, the morning sun rises Shimmering on the totem that doesn't sleep The young boy looked up to the sky Knowing when to set off on a journey by himself Protected by the almighty one He rides on a galloping horse
Long Version
Japanese
眠れぬ夜に聞こえてくるのは 夜風が口ずさむ母の子守唄 月影差して雲間に現る ナスカの地上絵が闇を照らし出す はばたいた鳥が 目指すのは 遥か遠く青い地平線 朝陽は今昇って 眠らないトーテムがきらめく 天を仰ぎ少年は一人 旅に出る時を知る 全能の神に護られて馬を走らせる 迷える夜は心研ぎ澄ませ ナスカの丘の上 探す道標 瞬いた星に問いかける 丘を渡る風の声を聞く 朝陽の中誓った もう決して後悔はしないと 父よ母よ故郷よ この地を再び踏む日まで 暫しの別れになろうとも変わることなかれ 振り向かずに少年は一人 旅立ちの意味を知る 漲る強さと優しさと愛を胸に秘め |
Song Connections / Remixes
- A long version of ナスカの丘 can be found on the pop'n music 19 TUNE STREET original soundtrack.
Trivia
- ナスカの丘 is the second song composed by Tomoaki Hirono that features Sanae Shintani as the vocalist, the first being Liebe ~望郷~.
- ナスカの丘 is Sanae's final new song appearance in pop'n music, breaking a streak of appearing in every arcade pop'n music game with new songs since the series' beginning.
- Nazca is a city and a system of valleys on the southern coast of Peru.
- The Andres is the longest continental mountain range in the world. It is about 4,300 miles long.
Music Comment
Untranslated.
Song Production Information
Untranslated.
Character Information
Untranslated.
Difficulty & Notecounts
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 through Sunny Park. (Ratings obtained from BEMANIWiki 2nd.)
Game | Standard | Battle | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
5 Button | Normal | Hyper | EX | Normal | Hyper | |
Notecounts | 261 | 311 | 709 | 950 | 253 | 309 |
pop'n music 19 TUNE STREET→20 fantasia | 12 | 13 | 26 | 34 | 10 | 11 |
pop'n music Sunny Park→Present | - | ↑19 | ↑32 | ↑40 | 10 | 11 |