Hana ranman -Flowers- (2nd EDITION): Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 44: Line 44:
== Trivia ==
== Trivia ==
* 華爛漫 -Flowers- (2nd EDITION) is unlocked in REFLEC BEAT limelight by reaching the second part of Glass Stage 1.
* 華爛漫 -Flowers- (2nd EDITION) is unlocked in REFLEC BEAT limelight by reaching the second part of Glass Stage 1.
** In [[REFLEC BEAT colette]], it is available by default.
** As of [[REFLEC BEAT colette]], it is available by default.
* "Hana ranman" (華爛漫) translates to "flowers in full bloom".
* "Hana ranman" (華爛漫) translates to "flowers in full bloom".
* In REFLEC BEAT +, 華爛漫 -Flowers- (2nd EDITION)'s title was changed to '''Flowers (2nd EDITION)'''.
* In REFLEC BEAT +, 華爛漫 -Flowers- (2nd EDITION)'s title was changed to '''Flowers (2nd EDITION)'''.

Revision as of 00:46, 8 June 2014

華爛漫 -Flowers- (2nd EDITION)

Song Information

Artist: TËЯRA
Composition/Lyrics/Vocals: jun
Arrangement: NAOKI MAEDA
BPM: 160
Length: 1:53
First Music Game Appearance: REFLEC BEAT limelight
Other Music Game Appearances:

Lyrics

Japanese

心沈みし時は 此の町へお出でやしゃんせ 
下を向く事無かれ 此処は江戸華小路

陽気な掛声に弾む笛太鼓 
十も数えりゃ笑顔になる

ふわり ふわり 舞い踊る様に 
ふわり ふわり 包む花弁 
ふわり ふわり 金色湛え 
ふわり ふわり 集う華小路

例え 今宵 桜吹雪が みっつよっつと散りぬれど 
明日も此の町の彼処には 百万の夢 乱れ溢れる

ふわり ふわり 舞い踊る様に 
ふわり ふわり 煌めきながら 
ふわり ふわり 錦の夢に 
ふわり ふわり 染まる華小路

しゃらら しゃらら 行き交う 
しゃらら しゃらら 華小路

Song Connections / Remixes

Trivia

  • 華爛漫 -Flowers- (2nd EDITION) is unlocked in REFLEC BEAT limelight by reaching the second part of Glass Stage 1.
  • "Hana ranman" (華爛漫) translates to "flowers in full bloom".
  • In REFLEC BEAT +, 華爛漫 -Flowers- (2nd EDITION)'s title was changed to Flowers (2nd EDITION).

Difficulty & Notecounts

REFLEC BEAT difficulty rated from 1 to 10+. (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd.)

Game Level
Basic Medium Hard
Notecounts 60 205 382
REFLEC BEAT limelight→Present 2 4 7
REFLEC BEAT plus 2 4 7
REFLEC BEAT + 2 4 7