Hana ranman -Flowers- (2nd EDITION): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m (FinalOffset moved page Hana Ranman -Flowers- (2nd EDITION) to Hana ranman -Flowers- (2nd EDITION)) |
(No difference)
|
Revision as of 15:48, 2 November 2014
華爛漫 -Flowers- (2nd EDITION)
Song Information
Artist: TËЯRA
Composition/Lyrics/Vocals: jun
Arrangement: NAOKI MAEDA
BPM: 160
Length: 1:53
Jacket design: XTC
First Music Game Appearance: REFLEC BEAT limelight
Other Music Game Appearances:
- BOOM BOOM DANCE / Rhythm Party Song Pack 05
- DanceEvolution ARCADE
- REFLEC BEAT plus MUSIC PACK 20
- REFLEC BEAT + KONAMI Music Pack 1
Lyrics
Japanese
心沈みし時は 此の町へお出でやしゃんせ 下を向く事無かれ 此処は江戸華小路 陽気な掛声に弾む笛太鼓 十も数えりゃ笑顔になる ふわり ふわり 舞い踊る様に ふわり ふわり 包む花弁 ふわり ふわり 金色湛え ふわり ふわり 集う華小路 例え 今宵 桜吹雪が みっつよっつと散りぬれど 明日も此の町の彼処には 百万の夢 乱れ溢れる ふわり ふわり 舞い踊る様に ふわり ふわり 煌めきながら ふわり ふわり 錦の夢に ふわり ふわり 染まる華小路 しゃらら しゃらら 行き交う しゃらら しゃらら 華小路
Song Connections / Remixes
- 華爛漫 -Flowers- (2nd EDITION) is a game-size version of the rearranged long version of DanceDanceRevolution SuperNOVA's 華爛漫 -Flowers-.
- The long version of 華爛漫 -Flowers- can be found on TËЯRA's second album, ЁVOLUTIΦN.
Trivia
- 華爛漫 -Flowers- (2nd EDITION) is unlocked in REFLEC BEAT limelight by reaching the second part of Glass Stage 1.
- As of REFLEC BEAT colette, it is available by default.
- "Hana ranman" (華爛漫) translates to "flowers in full bloom".
- In REFLEC BEAT +, 華爛漫 -Flowers- (2nd EDITION)'s title was changed to Flowers (2nd EDITION).
Difficulty & Notecounts
REFLEC BEAT difficulty rated from 1 to 10+. (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd.)
Game | Level | |||
---|---|---|---|---|
Basic | Medium | Hard | Special | |
Notecounts | 60 | 205 | 382 | — |
REFLEC BEAT limelight→Present | 2 | 4 | 7 | — |
REFLEC BEAT plus | 2 | 4 | 7 | — |
REFLEC BEAT + | 2 | 4 | 7 | — |