Hi*biscus ft. Kanae Asaba: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 79: Line 79:


== Song Production Information ==
== Song Production Information ==
Untranslated.
=== Xceon ===
X!!
 
Hello. BEMANI users, please remember my name, it's Xceon (ekseon).<br>
I'd like you to remember my name soon, it's Xceon (ekseon). (It's important, so I'll say it twice)
 
By the way, with Hi*biscus this time, I thought that about a song with a sense of racing, but then I was reminded of a car.<br>
"Speaking about that, what would be cool to hear a 4/4 time song on a yankee car..." This was the original image for the song.<br>
Ms. Kanae Asaba sang this song with a powerful voice.
 
In flower language, the hibiscus means "delicate beauty" and "a new love", so I would be happy if you listen to it.
 
=== Kanae Asaba ===
Hello BEMANI fans!<br>
Kanae Asaba here :)
 
This is my second tag with Xceon. Hi*biscus, following [[Fuyutsubaki ft. Kanae Asaba|Fuyutsubaki]], carries a very melancholic and powerful message. I sang each word carefully. I wish you enjoy it while paying attention to the speedy music and its energetic and straight lyrics.
 
Any future scenery that you envision will be created here.


== Video Production Information ==
== Video Production Information ==

Revision as of 18:12, 18 April 2018

ハイ*ビスカス ft. Kanae Asaba

Song Information

Artist: Xceon
Composition/Arrangement: Xceon
Lyrics: Ayataka
Vocals: Kanae Asaba
BPM: 157
Length: 2:07
Genre: YANKEE CAR J TRANCE
VJ: BEMANI Designers
First Music Game Appearance: beatmania IIDX 25 CANNON BALLERS
Other Music Game Appearances: None.

Lyrics

Japanese

覚めた無機質な夢の中で
互い違い交差する思い
——どうかこの指を離さないで
流れ惑う リメイン

犇めく音に溶けた糸を
辿れば何処へ向かうのかな

言葉より大事なことが有ると云うのかな

惑う群れを突き抜ける様に 早くあなたへと届けたくて
胸に抱いた僅かな声が 消えてしまう前に
思い描く未来の景色は いずれここに創られるだろう
だから今しかないその今に 輝き出す リメイン


代わる代わる重ねては変わる 見慣れていたものが新しく
いつか知らない世界が来ても 変わらないで居たい
時を穿つ remain

強く踏み込め今掴み取れ 出遅れた私が得るために
過去を振り返るな戸惑うな 指が震えていた
降り頻る雨が頬を伝い 決めていた言葉が胸を刺す
だけど今しかないだからこそ 覚悟決めて リメイン

綴る言葉 リメイン

Romaji

sameta mukishitsu na yume no naka de
tagaichigai kousa suru omoi
——dou ka kono yubi wo hanasanaide
nagaremadou REMAIN

hishimeku oto ni toketa ito wo
tadoreba doko e mukau no kana

kotoba yori daiji na koto ga aru to iu no kana

madou mure wo tsukinukeru you ni hayaku anata e to todoketakute
mune ni idaita wazuka na koe ga kiete shimau mae ni
omoiegaku mirai no keshiki wa izure koko ni tsukurareru darou
dakara ima shikanai sono ima ni kagayakidasu REMAIN


kawarugawaru kasanete wa kawaru minareteita mono ga atarashiku
itsuka shiranai sekai ga kite mo kawaranaide itai
toki wo ugatsu remain

tsuyoku fumikome ima tsukamitore deokureta watashi ga eru tame ni
kako wo furikaeru na tomadou na yubi ga furueteita
furishikiru ame ga hoo wo tsutai kimeteita kotoba ga mune wo sasu
dakedo ima shikanai dakarakoso kakugo kimete REMAIN

tsuzuru kotoba REMAIN

Song Connections / Remixes

None.

Trivia

  • The * in ハイ*ビスカス ft. Kanae Asaba's title refers to the hibiscus flower.
    • According to Xceon, ハイ*ビスカス ft. Kanae Asaba's title and genre refer to the hibiscus flower decorations that he saw on "yankee cars" in Nara, Japan [1].
  • かーる is uncredited on the official CANNON BALLERS website page for ハイ*ビスカス ft. Kanae Asaba's overlays.

Song Production Information

Xceon

X!!

Hello. BEMANI users, please remember my name, it's Xceon (ekseon).
I'd like you to remember my name soon, it's Xceon (ekseon). (It's important, so I'll say it twice)

By the way, with Hi*biscus this time, I thought that about a song with a sense of racing, but then I was reminded of a car.
"Speaking about that, what would be cool to hear a 4/4 time song on a yankee car..." This was the original image for the song.
Ms. Kanae Asaba sang this song with a powerful voice.

In flower language, the hibiscus means "delicate beauty" and "a new love", so I would be happy if you listen to it.

Kanae Asaba

Hello BEMANI fans!
Kanae Asaba here :)

This is my second tag with Xceon. Hi*biscus, following Fuyutsubaki, carries a very melancholic and powerful message. I sang each word carefully. I wish you enjoy it while paying attention to the speedy music and its energetic and straight lyrics.

Any future scenery that you envision will be created here.

Video Production Information

Untranslated.

Difficulty & Notecounts

beatmania IIDX difficulty rated from 1 to 12. (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd.)

Game SP Difficulty DP Difficulty
BEGINNER NORMAL HYPER ANOTHER LEGGENDARIA NORMAL HYPER ANOTHER LEGGENDARIA
Notecounts - 438 784 1233 531 772 1303 {{{8}}} {{{9}}}
beatmania IIDX 25 CANNON BALLERS→Present - 4 7 10 5 8 11 {{{9}}} {{{10}}}