Susume! Jiichan!: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
== Song Information ==
== Song Information ==
Artist: ジュースアクターズ<br>
Artist: ジュースアクターズ<br>
Composer: [[Harumi Ueko]]<br>
Lyrics: 大棟 佳子<br>
Vocals: ジュースアクターズ<br>
Genre: KEI-ROW PUNK<br>
Genre: KEI-ROW PUNK<br>
Character: MAGOJIROU<br>
Character: MAGOJIROU<br>
Line 44: Line 47:


== Trivia ==
== Trivia ==
* Respect-for-the-Aged Day (敬老の日, Keirō no Hi) is a Japanese holiday celebrated on the third Monday of every September. It is a holiday meant to celebrate both the elderly and for long living.


== Music Production Info ==
== Music Production Info ==

Revision as of 10:49, 21 February 2011

進め!爺ちゃん!

Song Information

Artist: ジュースアクターズ
Composer: Harumi Ueko
Lyrics: 大棟 佳子
Vocals: ジュースアクターズ
Genre: KEI-ROW PUNK
Character: MAGOJIROU
BPM: 89-356
Length: 1:56
First Appeared On: Pop'n Music 12 AC
Appeared On:

Lyrics

※敬老!(HEY!)敬老!(HEY!)敬老!(HEY!)(HEY!)(HEY!)(HEY!)
 ※ ×3 times repeat
 敬老!(HEY!)敬老!(HEY!)敬老!(YEAH!!!)

 僕らのLIVEへ行こう! 爺ちゃんも連れて行こう!(OH!)
 真っ赤なシャツ着て行こう! 尺八もって行こう!(GO!GO!)

 僕の大好きなお爺ちゃん(お爺ちゃん!)
 いつもニコニコお婆ちゃん(お婆ちゃん!)
 応援してね お爺ちゃん! 進め!進め!

 何かイイ事 今日は してあげたくて(有り難いことです)
 僕らのLIVEの 今日のGUESTはお爺ちゃん

 (最近の若いモンの音楽は速いなぁ)
 (ワシらの若い頃にはこんなナニはなかったけどなぁ)
 (今日は可愛い孫と合奏させていただいております。ホンマに幸せでございます。)
 (極楽!極楽!)

 僕の大好きなお爺ちゃん(お爺ちゃん!)
 今日もイケてるお婆ちゃん(お婆ちゃん!)
 いつもノリノリ お爺ちゃん! 進め!進め!

※敬老!(oi!)敬老!(oi!)敬老!(oi!)(oi!)(oi!)
 ※ ×2 times repeat
 敬老!敬老!

Song Connections / Remixes

Trivia

  • Respect-for-the-Aged Day (敬老の日, Keirō no Hi) is a Japanese holiday celebrated on the third Monday of every September. It is a holiday meant to celebrate both the elderly and for long living.

Music Production Info

Character Info