Taitou no suika: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 12: Line 12:
== Lyrics ==
== Lyrics ==


Unknown.
=== Japanese ===
黎明は 天の叢雲染めつ
 
艶麗な翠 瞳とまみゆ
 
晨明の刻を 止むるまたたき
 
深い眠り 心の祈り 森の奥へ
 
露の調べ 白い影と 翠の霞
 
悠遠な夢の いづちゆくらむ
 
玲瓏の君と ともにゆかまし
 
露の調べ 白い影と 翠の霞
 
深い眠り 民の祈り 森の奥へ
 
残影に我の 泣きつつもとな
 
泰東の翠霞 妙にかなしも
 
=== Rōmaji (revised Hepburn) ===
reimei wa  ama no murakumo sometsu
 
enrei na midori  hitomi to mamiyu
 
shinmei no toki o  tomuru matataki
 
fukai nemuri  ura no inori  mori no oku e
 
tsuyu no shirabe  shiroi kage to  sui no kasumi
 
yūen na yume no  izuchi yukuramu
 
reirō no kimi to  tomo ni yukamashi
 
tsuyu no shirabe  shiroi kage to  sui no kasumi
 
fukai nemuri  tami no inori  mori no oku e
 
zankei ni ware no  naki tsutsumoto na
 
taitō no suika  tae ni kanashimu


== Remixes / Song Connections ==
== Remixes / Song Connections ==

Revision as of 07:23, 4 December 2006

泰東ノ翠霞

Song Information

Artist: bermei.inazawa/feat. 霜月はるか
BPM: 180
Genre: Japanese Pops
VJ: 諏訪間千晃 & Ta-k (Synesthesia)
First Appeared On: CS 10th style
Length: 2:08

Lyrics

Japanese

黎明は 天の叢雲染めつ

艶麗な翠 瞳とまみゆ

晨明の刻を 止むるまたたき

深い眠り 心の祈り 森の奥へ

露の調べ 白い影と 翠の霞

悠遠な夢の いづちゆくらむ

玲瓏の君と ともにゆかまし

露の調べ 白い影と 翠の霞

深い眠り 民の祈り 森の奥へ

残影に我の 泣きつつもとな

泰東の翠霞 妙にかなしも

Rōmaji (revised Hepburn)

reimei wa ama no murakumo sometsu

enrei na midori hitomi to mamiyu

shinmei no toki o tomuru matataki

fukai nemuri ura no inori mori no oku e

tsuyu no shirabe shiroi kage to sui no kasumi

yūen na yume no izuchi yukuramu

reirō no kimi to tomo ni yukamashi

tsuyu no shirabe shiroi kage to sui no kasumi

fukai nemuri tami no inori mori no oku e

zankei ni ware no naki tsutsumoto na

taitō no suika tae ni kanashimu

Remixes / Song Connections

  • There is a long version of this song on V-Rare Soundtrack 12 - beatmania IIDX 10th Style.
  • It also appears on Ancient Colors Infinity vol.1 泰東ノ翠霞, one of the 3 albums of the Ancient Colors Infinity series.

Trivia

  • Taito no Suika translates to "A Green Mist in the Tranquil East" in Japanese.