30
edits
No edit summary |
(→Lyrics: Added Game Size lyrics and hidden Full Version lyrics) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
=== Game Size=== | |||
==== Japanese ==== | |||
<pre>(we are tossed by the waves of pain and tears | |||
I'm tossed into the fray | |||
.. tossed by various fortune | |||
wake up your brain! | |||
flashed in the sky | |||
It's a burst of sensation) | |||
“諦め”がくれた安楽 沈滞の世界 | |||
いつからだっただろう? ふいに輝き始めた | |||
-変わらずにいてと願うこと- | |||
-変わりゆく時に生きる僕ら- | |||
本当の声を… 言い得ぬ夢を… | |||
君と繋がった空へ | |||
響かせて! | |||
もっと強く…この両手で | |||
涙全て振り払えたら | |||
“今度こそは…” つぶやく今と | |||
傷さえも無駄にしない | |||
もっと早く…君のもとへ | |||
たとえ羽が千切れようとも | |||
歪む世界 走り抜けて | |||
感覚のその向こうへ | |||
“真実”と 加速してく | |||
(we are tossed by the waves of pain and tears | |||
I'm tossed into the fray | |||
.. tossed by various fortune | |||
wake up your brain! | |||
flashed in the sky | |||
It's a burst of sensation) | |||
=== Japanese === | (we are tossed by the waves of pain and tears | ||
<pre>もっと早く…“君の場所”へ… | I'm tossed into the fray | ||
.. tossed by various fortune | |||
wake up your brain! | |||
flashed in the sky | |||
It's a burst of sensation)</pre> | |||
==== Romaji ==== | |||
<pre>(we are tossed by the waves of pain and tears | |||
I'm tossed into the fray | |||
..tossed by various fortune | |||
wake up your brain! | |||
flashed in the sky | |||
It's a burst of sensation) | |||
"akirame" ga kureta anraku chintai no sekai | |||
itsukara datta darou? fui ni kagayaki hajimeta | |||
- kawarazu ni ite to negau koto - | |||
- kawariyuku toki ni ikiru bokura - | |||
hontou no koe wo... ii enu yume wo... | |||
kimi to tsunagatta sora e hibikasete! | |||
motto tsuyoku... kono ryoute de | |||
namida subete furiharaetara | |||
"kondo koso wa..." tsubuyaku ima to | |||
kizu sae mo muda ni shinai | |||
motto hayaku... kimi no moto e | |||
tatoe hane ga chigire you to mo | |||
yugamu sekai hashirinukete | |||
kankaku no sono mukou e | |||
"shinjitsu" to kasoku shiteku | |||
(we are tossed by the waves of pain and tears | |||
I'm tossed into the fray | |||
..tossed by various fortune | |||
wake up your brain! | |||
flashed in the sky | |||
It's a burst of sensation) | |||
(we are tossed by the waves of pain and tears | |||
I'm tossed into the fray | |||
..tossed by various fortune | |||
wake up your brain! | |||
flashed in the sky | |||
It's a burst of sensation)</pre> | |||
=== Full Version === | |||
==== Japanese ==== | |||
{{hide text|<pre>もっと早く…“君の場所”へ… | |||
祈る声が木霊し続ける | 祈る声が木霊し続ける | ||
痛み堪え進む意味を 探す現実(いま) 加速してく | 痛み堪え進む意味を 探す現実(いま) 加速してく | ||
we are tossed by the waves of pain and tears | (we are tossed by the waves of pain and tears | ||
I'm tossed into the fray | I'm tossed into the fray | ||
.. tossed by various fortune | .. tossed by various fortune | ||
wake up your brain! | wake up your brain! | ||
flashed in the sky | flashed in the sky | ||
It's a burst of sensation | It's a burst of sensation) | ||
“諦め”がくれた安楽 沈滞の世界 | “諦め”がくれた安楽 沈滞の世界 | ||
Line 46: | Line 129: | ||
“真実”へ 加速してく | “真実”へ 加速してく | ||
we are tossed by the waves of pain and tears | (we are tossed by the waves of pain and tears | ||
I'm tossed into the fray | I'm tossed into the fray | ||
.. tossed by various fortune | .. tossed by various fortune | ||
wake up your brain! | wake up your brain! | ||
flashed in the sky | flashed in the sky | ||
It's a burst of sensation | It's a burst of sensation) | ||
何を見ているの? 虚空 見据える瞳 | 何を見ているの? 虚空 見据える瞳 | ||
Line 87: | Line 170: | ||
“真実”と 加速してく | “真実”と 加速してく | ||
we are tossed by the waves of pain and tears | (we are tossed by the waves of pain and tears | ||
I'm tossed into the fray | |||
.. tossed by various fortune | |||
wake up your brain! | |||
flashed in the sky | |||
It's a burst of sensation) | |||
(we are tossed by the waves of pain and tears | |||
I'm tossed into the fray | I'm tossed into the fray | ||
.. tossed by various fortune | .. tossed by various fortune | ||
wake up your brain! | wake up your brain! | ||
flashed in the sky | flashed in the sky | ||
It's a burst of sensation</pre> | It's a burst of sensation)</pre> | ||
=== Romaji === | ==== Romaji ==== | ||
<pre>motto hayaku... "kimi no basho" e... | <pre>motto hayaku... "kimi no basho" e... | ||
inoru koe ga kodamashi tsudzukeru | inoru koe ga kodamashi tsudzukeru | ||
itami korae susumu imi wo sagasu ima | itami korae susumu imi wo sagasu ima | ||
kasoku | kasoku shiteku | ||
(we are tossed by the waves of pain and tears | (we are tossed by the waves of pain and tears | ||
Line 108: | Line 198: | ||
"akirame" ga kureta anraku chintai no sekai | "akirame" ga kureta anraku chintai no sekai | ||
itsukara datta darou? | itsukara datta darou? ware no koe mo wasureteta | ||
ware no koe mo wasureteta | |||
hiza wo tsuku boku ni kimi ga sashidasu keshiki | hiza wo tsuku boku ni kimi ga sashidasu keshiki | ||
MONOCHRO no asa ga fui ni kagayaki hajimeta | |||
- kawarazu ni ite to negau koto - | - kawarazu ni ite to negau koto - | ||
- kawariyuku toki ni ikiru bokura - | - kawariyuku toki ni ikiru bokura - | ||
hontou no koe wo... | hontou no koe wo... ii enu yume wo... | ||
ii enu yume wo... | |||
kimi to tsunagatta sora e hibikasete! | kimi to tsunagatta sora e hibikasete! | ||
Line 123: | Line 211: | ||
"kondo koso wa..." tsubuyaku ima to | "kondo koso wa..." tsubuyaku ima to | ||
kizu sae mo muda ni shinai | kizu sae mo muda ni shinai | ||
itsuka kimi ga shimesu basho e | itsuka kimi ga shimesu basho e | ||
usui hane ga yakare you to mo | usui hane ga yakare you to mo | ||
nou no oku de kuchi wo hiraku | nou no oku de kuchi wo hiraku | ||
"shinjitsu" e kasoku | "shinjitsu" e kasoku shiteku | ||
(we are tossed by the waves of pain and tears | (we are tossed by the waves of pain and tears | ||
Line 146: | Line 235: | ||
ugokidashita kokoro to kokoro | ugokidashita kokoro to kokoro | ||
jibun no me de... soshite, furete | jibun no me de... soshite, furete | ||
kankaku wo | kankaku wo te ni iretai | ||
nani wo motome nani wo yurushi | nani wo motome nani wo yurushi | ||
ikutsu kakae susumeba ii no? | ikutsu kakae susumeba ii no? | ||
mezame kake no kanousei wo | mezame kake no kanousei wo | ||
taguri yose kasoku | taguri yose kasoku shiteku | ||
boku no tame ni naite kureta | boku no tame ni naite kureta | ||
sono hitomi wo warawasetakute | sono hitomi wo warawasetakute | ||
motto chikaku... motto fukaku... | motto chikaku... motto fukaku... | ||
netsu wo obi shinka | netsu wo obi shinka shiteku | ||
motto tsuyoku... kono ryoute de | motto tsuyoku... kono ryoute de | ||
Line 161: | Line 251: | ||
"kondo koso wa..." tsubuyaku ima to | "kondo koso wa..." tsubuyaku ima to | ||
kizu sae mo muda ni shinai | kizu sae mo muda ni shinai | ||
motto hayaku... kimi no moto e | motto hayaku... kimi no moto e | ||
tatoe hane ga chigire you to mo | tatoe hane ga chigire you to mo | ||
yugamu sekai hashirinukete | yugamu sekai hashirinukete | ||
kankaku no sono mukou e | kankaku no sono mukou e | ||
"shinjitsu" to kasoku | "shinjitsu" to kasoku shiteku | ||
(we are tossed by the waves of pain and tears | (we are tossed by the waves of pain and tears | ||
Line 179: | Line 270: | ||
wake up your brain! | wake up your brain! | ||
flashed in the sky | flashed in the sky | ||
It's a burst of sensation)</pre> | It's a burst of sensation)</pre>}} | ||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == |
edits