RISLIM: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
917 bytes added ,  30 November 2005
→‎Lyrics: It's kind of a crappy translation, but it will do.
(→‎RISLIM: WHY IS THE PRODUCTION INFO NOT HERE.)
(→‎Lyrics: It's kind of a crappy translation, but it will do.)
Line 87: Line 87:


Kokoro tozashi soshite mezameru
Kokoro tozashi soshite mezameru
</pre>
(English)
<pre>
1. tired of waiting by the gate
2. for even the deathless darkness
3. I will give you proof
4. that everyone carries hidden away
5. tell me the taste of hope
6. deep within your fear
7. irritated sleep in your arms
8. sealed away, decaying in obscurity
O, holy eternity that engulfs everything
(rislim get you)
(rislim get you)
(rislim get you)
Losing everything, relinqushing all
Burdened by the past, trapped by the future
Consecrate this wound in my heart;
There, an angel of darkness smiles
O, holy eternity that engulfs everything
(rislim get you)
(rislim get you)
(rislim get you)
O, moon that invites the light,
O, moon that frees the darkness,
Trembling as if your soul had dried out
The moon shines down on my solitude
Even as time burns into the darkness
This moon that's lost both tears and laughter
Dancing amidst a world of illusions
She closes her heart, and then awakens
</pre>
</pre>


670

edits

Navigation menu