Junai host gozen 5 ji: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
I'm lucky this was the song I got when I clicked "Random page" to translate! Romeo is a pretty rad character too!
No edit summary
(I'm lucky this was the song I got when I clicked "Random page" to translate! Romeo is a pretty rad character too!)
Line 80: Line 80:


=== Romaji ===
=== Romaji ===
<pre>asa no shinjuku doori
{{hide text|<pre>asa no shinjuku doori
gomi wo musaboru karasu
gomi wo musaboru karasu
nemuranai kono machi wa
nemuranai kono machi wa
Line 109: Line 109:
bukkon de!
bukkon de!
CHAMPAGNE BOTTLE irete
CHAMPAGNE BOTTLE irete
hajimete~!!!!!
hajikete~!!!!!


yoroshiku!
yoroshiku!
Line 140: Line 140:
I LOVE YOU FOREVER...
I LOVE YOU FOREVER...


nante ne!</pre>
nante ne!</pre>}}
 
=== English ===
{{hide text|<pre>The morning streets of Shinjuku,
Crows are hungry for trash,
It's the city that never sleeps
It makes me crazy
 
Forcing a smile, so
Exhausted from travel in the evening
I remember my hometown
And I can't go back a 2nd time
 
Holding on strongly,
Gently healing,
There are no new dates
So it's just
Me, me, me, me
Bu~u~ut~
 
(Yes! Yes! Yes! Yes! Ah! That! That! That! That!)
 
If you want it,
If you wish for it,
I gotta do it!
It's • my • job
So,
 
Raising the tension!
Be careful☆
Get in!
Put down the champagne bottle
And pop~!!!!!
 
Nice to meet you-!
 
Na, na, NO. 1!
Na, na, NO. 1!
Grab it!
If you're drunk, it's bad, baby!
Na, na, NO. 1!
Na, na, NO. 1!
Believe in me!
 
(FU!!!!)
 
If you want it, if you wish for it,
I gotta do it!
It's • my • job
So,
 
Do you want something?
You do!
It's only you!
You want to put your love all on the line
 
Na, na, NO. 1!
Na, na, NO. 1!
Believe, my baby!
Na, na, NO. 1!
Na, na, NO. 1!
I LOVE YOU FOREVER...
 
Why?!</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
1,008

edits

Navigation menu