Love getter ~Purecul Lip~: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Love Getter ~Pure Cool Lip~ moved to Love Getter ~Purecle Lip~: I had to look on Google for 'ピュアクル' and it gave me that the correct romanization was 'Purecle'. No clue what it means, but also 'cool' on Japanese would be 'クール', not
m (Love Getter ~Pure Cool Lip~ moved to Love Getter ~Purecle Lip~: I had to look on Google for 'ピュアクル' and it gave me that the correct romanization was 'Purecle'. No clue what it means, but also 'cool' on Japanese would be 'クール', not )
(No difference)

Navigation menu