NaHaNaHa vs.Gattchoon Battle: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
gottamix ost booklet
(gottamix ost booklet)
Line 14: Line 14:


== Lyrics ==
== Lyrics ==
=== Japanese ===
=== Game Size ===
<pre>[Senda]ハイ ハイ ハイ Everybody
==== Japanese ====
(ハロー ハロー)
<pre>ハイハイハイ エブリバーディ ハローハロー!
マイクテス ママイママママイクテス
マイクテスト マイクテスト ア ア ア 「I am DJ SENDA」
ア ア ア I am DJ Senda
今 渋谷界隈のクラブで人気No.1DJとはミーのことよ!ヘヘッー
今 渋谷界隈のクラブで
人気No.1DJとは ミーのことよ


[Tiny K]うるせーい どけどけどけ どけーい
うるせー!どけどけどけ どけー およびじゃないんだよな
お呼びでないんだよな
私こそが今もっともグルーヴィーなDJ「Tiny-K」であ〜る!
私こそが今最もGroovyなDJ Tiny.Kだ


[DJ Senda]あーこれは これは大先輩
これはこれは 大先輩! ひとつよろしく(ごますり)お願いしま〜す
おひとつ宜しく胡麻擂りお願いしまーす
[Tiny K] CoolなPlayで勝負しようじゃないか?
[DJ Senda] よーし行くぞー!


[Tiny K]聞こえるかい?これがトロンボーンだ
COOLなPLAYで勝負しようじゃないか


[DJ Senda]これは・・・やったなー
よーし、いくぞー!
よし 飛び道具だ!
夏だ!海だ!沖縄だ!


[Both]サンキュ・・・</pre>
(※ NaHaNaHa vs. Gattchoon Battle)


=== Romaji ===
よーし テンポアップだ!
<pre>[Senda]hi hi hi Everybody
(hello hello)
mic test  ma-mai ma-ma-ma-mic test
a-a-a I am DJ Senda
ima shibuya kaiwai no club de
ninki No.1DJ to wa me no koto yo


[Tiny K]urusei dokedokedoke dokeei
(※ NaHaNaHa vs. Gattchoon Battle)
oyobi de naindayo na
watashi koso ga ima motto mo Groovy na DJ Tiny.K da


[DJ Senda]aa kore wa kore wa daisempai
聞こえるかい?これがトロンボーンだ!
ohitotsu yoroshiku gomasuri onegai shimasu
(※ trombone attack)
[Tiny K]Cool na Play de shoubu shiyou janai ka?
[DJ Senda]yooshi ikuzoo!


[Tiny K]kikoerukai? kore ga trombone da
ウーッやったなー よーし 飛び道具だっ!
(※ 飛び道具)


[DJ Senda]kore wa... yatta naa
夏だ 海だ 沖縄だ 那覇 那覇 NaHa!
yoshi tobidougu da!


natsu da! umi da! okinawa da!
サンキュー</pre>


[Both]thank you</pre>
==== Romaji ====
<pre>HI HI HI EVERYBODY HELLO HELLO!
MIC TEST MIC TEST I-I-I-"I am DJ SENDA"
ima shibuya kaiwai no CLUB de ninki No.1DJ to wa ME no koto yo! hehee


=== English ===
urusee! dokedokedoke dokee oyobi janainda yo na
<pre>[DJ Senda] Hi hi hi Everybody
watashi koso ga ima motto mo GROOVY na DJ "Tiny.K" de aaru!
(Hello hello)
Mic test M-Mi-M-M-M-Mic test
Ah-ah-ah I am DJ Senda
Right now in the clubs of the Shibuya district
The most popular No.1 DJ is me, yours truely!


[Tiny K] Shaddup! Shoo shoo shoo, scram~
kore wa kore wa daisenpai! hitotsu yoroshiku (gomasuri) onegai shimaasu
I don't recall you being invited
 
COOL na PLAY de shoubu shiyou janai ka
 
yooshi ikuzoo!
 
(※ NaHaNaHa vs. Gattchoon Battle)
 
yooshi TEMPO UP da!
 
(※ NaHaNaHa vs. Gattchoon Battle)
 
kikoerukai? kore ga TROMBONE da!
(※ trombone attack)
 
uu yatta naa yooshi tobidougu da!
(※ tobidougu)
 
natsu da umi da okinawa da Naha Naha NaHa!
 
THANK YOU</pre>
 
==== English ====
{{hide text|<pre>Hi hi hi Everybody Hello hello
Mic test M-Mi-M-M-M-Mic test I-I-I-I am DJ Senda
Right now in the clubs of the Shibuya district, the most popular No.1 DJ is me, yours truly!
 
Shaddup! Shoo shoo shoo, scram~ I don't recall you being invited
I'm definitely the most extreme groovy DJ right now-- me, Tiny K
I'm definitely the most extreme groovy DJ right now-- me, Tiny K


[DJ Senda] Ooh, what's this? We have a old fogey with us
Ooh, what's this? We have a old fogey with us! Oh, please allow me to humbly kiss up to ya, if I may~
Oh, please allow me to humbly kiss up to ya, if I may~
 
[Tiny K] How about we settle this with a cool play face-off?
How about we settle this with a cool play face-off?
[DJ Senda] Okay, let's goooo!
 
Okay, let's goooo!
 
(※ NaHaNaHa vs. Gattchoon Battle)
 
Alright, speeding up now!
 
(※ NaHaNaHa vs. Gattchoon Battle)
 
Ya hear that? There's a trombone!
(※ trombone attack)
 
Why you... That does it! Alright, firing everything I got!
(※ projectiles)
 
Summer! Sea! Okinawa! Naha! Naha! NaHa!
 
Thank you</pre>}}
 
=== Long Version ===
==== Japanese ====
{{hide text|<pre>ハイハイハイ エブリバーディ ハローハロー!
マイクテスト マイクテスト ア ア ア 「I am DJ SENDA」
今 渋谷界隈のクラブで人気No.1DJとはミーのことよ!ヘヘッー
 
うるせー!どけどけどけ どけー およびじゃないんだよな
私こそが今もっともグルーヴィーなDJ「Tiny-K」であ〜る!
 
これはこれは 大先輩! ひとつよろしく(ごますり)お願いしま〜す
 
COOLなPLAYで勝負しようじゃないか
 
よーし、いくぞー
 
(※ NaHaNaHa vs. Gattchoon Battle)
 
Wow Ohh- We're the real entertainers!
NaNaNaNaNa NaNaNa- NaNaNaNaNa NaHa!NaHa!
Wow Ohh- We're the real entertainers!
NaNaNaNaNa NaNaNa- NaNaNaNaNa NaHa!NaHa!
 
まだまだいくよ〜ん!
 
(※ NaHaNaHa vs. Gattchoon Battle)
 
Wow Ohh- We're the real entertainers!
NaNaNaNaNa NaNaNa- NaNaNaNaNa NaHa!NaHa!
Wow Ohh- We're the real entertainers!
NaNaNaNaNa NaNaNa- NaNaNaNaNa NaHa!NaHa!
 
よーし テンポアップだ!
 
(※ NaHaNaHa vs. Gattchoon Battle)


[Tiny K] Ya hear that? There's a trombone
聞こえるかい?これがトロンボーンだ!
(※ trombone attack)


[DJ Senda] Why you... That does it!
ウーッやったなー よーし 飛び道具だっ!
Alright, firing everything I got!
(※ 飛び道具)


Summer! Sea! Okinawa!
夏だ 海だ 沖縄だ 那覇 那覇 NaHa!


[Both] Thank you...</pre>
サンキュー</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
13,405

edits

Navigation menu