Category talk:Pop'n music Songs: Difference between revisions
TeamRagnarok (talk | contribs) |
m (→Category Name) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
:Can't articles in the wiki go in more than one category? If they can, then you could probably go ahead and create both categories, then put the crossover songs in both. --[[User:TeamRagnarok|TeamRagnarok]] 08:03, 26 March 2006 (UTC) | :Can't articles in the wiki go in more than one category? If they can, then you could probably go ahead and create both categories, then put the crossover songs in both. --[[User:TeamRagnarok|TeamRagnarok]] 08:03, 26 March 2006 (UTC) | ||
::That's indeed what I meant. --[[User:Remy|Remy]] 11:24, 26 Mar 2006 (EST) |
Revision as of 16:24, 26 March 2006
Hey. It occurs to me that, since genres are basically THE unique identifier for most Pop'n songs, maybe we should restructure the song lists in the releases to have the genre first, then the title, artist, and character? I'd definitely be willing to help convert them all. --Miz 18:03, 7 Mar 2006 (EST)
Song names, page titles, romanization
Also, since Pop'n songs tend to have non-Latin characters a lot more than IIDX songs do, I'd like to submit this request here:
Let's not link to non-Latin song names as page titles!
The reason I say this is two-fold. First, non-Latin titles make for URLs that have lots of %XX characters in them, which makes URLs as an identifying tag completely useless. Second, it makes it possible to type a URL or link for a song name, even if you don't have a Chinese/Japanese/Korean/whatever IME installed on your computer, without resorting to copy-paste (which necessitates finding the text somewhere online). The text in the first header, on the other hand, and the text of the link (but not its destination) should be the title exactly as it appears in the game.
Now, of course, this brings up the issue of standard romanization schemes for at least three different languages. Japanese is easy - everybody's favorite tired modified Hepburn method seems to be fairly common (si becomes shi, zi becomes ji, ti becomes chi, di becomes ji, tu becomes tsu, du becomes zu, hu becomes fu), and I think it's what we've been using pretty consistently. Chinese is also easy - pinyin (IMO). (Please no Wade-Giles. It makes the baby Miz cry.) Korean is a bit more of a pain, since there are at least two contemporarily used romanization standards. *shrugs* I don't have an opinion on that yet.
Anyway, those are my thoughts on the subjects. 以上です。--Miz 18:11, 7 Mar 2006 (EST)
Category Name
I know there's Category:IIDX CS Songs, but is there a reason to differentiate Category:Pop'n Songs from Category:Songs? I mean, there's a few that overlap like Pink Rose and Votum stellarum (to name some recent examples off the top of my head [because I've been listening to the Happy Sky soundtrack over and over]), but couldn't those pages just be expanded to have a IIDX section and a Pop'n section? It would seem to me to make more sense to have all the songs in one place. That, or rename Category:Songs to Category:IIDX Songs or something. -JD 04:06, 18 Mar 2006 (PST)
Actually, I like renaming Songs to IIDX Songs. We have good IIDX song and Pop'n song page layouts, and I'd really rather not try to mash the two together. Especially since Pop'n song pages are going to be so long as it is. --Miz 18:44, 25 Mar 2006 (EST)
I have no issue making IIDX Songs the category for IIDX Songs, but could we also have a general category just called Songs that covers both games? It could be useful. --Remy 18:52, 25 Mar 2006 (EST)
- Can't articles in the wiki go in more than one category? If they can, then you could probably go ahead and create both categories, then put the crossover songs in both. --TeamRagnarok 08:03, 26 March 2006 (UTC)
- That's indeed what I meant. --Remy 11:24, 26 Mar 2006 (EST)