No plan days: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
Luigi.a.cruz (talk | contribs) m (→Lyrics: Added lyrics in Japanese, Romaji, and English.) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
=== Japanese === | |||
<pre>ねぇ君に会えるの?(いつ会えるん?) | |||
このご時世じゃ 難しいね | |||
会える日まで技を磨くからさ | |||
その日までは元気で居てくれよ | |||
つまんない日常に | |||
花を咲かすのは誰だ | |||
自分自身だ | |||
開花するんだ(?) | |||
無計画夢追い(問題はない) | |||
新しい生活(問題はない) | |||
不安もあるけれど(問題はない) | |||
一度きりの人生(問題はない) | |||
無計画フューチャー | |||
すべからくオンエア(?) | |||
Yeah 僕がやりたいこと | |||
やり尽くしたら | |||
無計画フューチャー | |||
誰になんて言われても | |||
突き進むだけ | |||
切り開くのはこの手 | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
まぁ実際問題自信がない | |||
でも僕がやらなきゃ見えないよな | |||
(お前にできんの?)何度も言われた | |||
今に見てろよ見せてやるぜ | |||
無計画夢追い(問題はない) | |||
新しい生活(問題はない) | |||
不安もあるけれど(問題はない) | |||
一度きりの人生(問題はない) | |||
無計画フューチャー | |||
すべからくオンエア(?) | |||
Yeah 僕がやりたいこと | |||
やり尽くしたら | |||
無計画フューチャー | |||
誰になんて言われても | |||
突き進むだけ | |||
切り開くのはこの手 | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ | |||
モーマンタイ</pre> | |||
=== Romaji === | |||
<pre>Ne~e-kun ni aeru no? (Itsu aeru n? ) | |||
Kono gojisei ja muzukashī ne | |||
aeru hi made waza o migakukara sa | |||
sonohi made wa genkide ite kure yo | |||
tsuman'nai nichijō ni | |||
hana o sakasu no wa dareda | |||
jibun jishinda | |||
kaika suru nda ( ? ) | |||
Mukeikaku yumeoi (mondai wa nai) | |||
atarashī seikatsu (mondai wa nai) | |||
fuan moarukeredo (mondai wa nai) | |||
ichido kiri no jinsei (mondai wa nai) | |||
mukeikaku fu~yūchā subekaraku on'ea ( ? ) | |||
I~ēi boku ga yaritai koto yari tsukushitara | |||
mukeikaku fu~yūchā dare ni nante iwa rete mo | |||
tsukisusumu dake kirihiraku no wa kono-te | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
ma~a jissaimondai jishin ga nai | |||
demo boku ga yaranakya mienai yo na | |||
(omaeni dekin no? ) Nando mo iwa reta | |||
ima ni mi tero yo misete yaru ze | |||
Mukeikaku yumeoi (mondai wa nai) | |||
atarashī seikatsu (mondai wa nai) | |||
fuan moarukeredo (mondai wa nai) | |||
ichido kiri no jinsei (mondai wa nai) | |||
mukeikaku fu~yūchā subekaraku on'ea ( ? ) | |||
I~ēi boku ga yaritai koto yari tsukushitara | |||
mukeikaku fu~yūchā dare ni nante iwa rete mo | |||
tsukisusumu dake kirihiraku no wa kono-te | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai | |||
mōmantai</pre> | |||
=== English === | |||
{{hide text|<pre>Hey, can I meet you? (When can we meet?) | |||
It's difficult in this day and age. | |||
I'll hone my skills until the day we meet | |||
Until that day, stay well. | |||
In a boring everyday life | |||
Who makes the flowers bloom? | |||
myself | |||
It will bloom(?) | |||
Unplanned dream chasing (no problem) | |||
New life (no problems) | |||
Although I am worried (there is no problem) | |||
You only live once (no problems) | |||
unplanned future | |||
Sugaraku on air(?) | |||
Yeah what I want to do | |||
When you've done everything | |||
unplanned future | |||
No matter what anyone says | |||
just push forward | |||
This is the hand that cuts it open | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem | |||
Well, I'm not sure about the actual problem. | |||
But if I don't do it, you won't see it. | |||
(Can't you do it?) I was told many times. | |||
Look now, I'll show you | |||
Unplanned dream chasing (no problem) | |||
New life (no problems) | |||
Although I am worried (there is no problem) | |||
You only live once (no problems) | |||
unplanned future | |||
Sugaraku on air(?) | |||
Yeah what I want to do | |||
When you've done everything | |||
unplanned future | |||
No matter what anyone says | |||
just push forward | |||
This is the hand that cuts it open | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem | |||
No problem</pre>}} | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == |
Revision as of 05:34, 4 January 2024
ノープラン・デイズ
Song Information
Artist: TORIENA
Composition/Arrangement/Lyrics/Vocals: TORIENA
BPM: 210
Length: 1:51
pop'n music Character: MISAKI [10-1P]
First Music Game Appearance: DanceDanceRevolution A20 PLUS
Other Music Game Appearances:
Lyrics
Japanese
ねぇ君に会えるの?(いつ会えるん?) このご時世じゃ 難しいね 会える日まで技を磨くからさ その日までは元気で居てくれよ つまんない日常に 花を咲かすのは誰だ 自分自身だ 開花するんだ(?) 無計画夢追い(問題はない) 新しい生活(問題はない) 不安もあるけれど(問題はない) 一度きりの人生(問題はない) 無計画フューチャー すべからくオンエア(?) Yeah 僕がやりたいこと やり尽くしたら 無計画フューチャー 誰になんて言われても 突き進むだけ 切り開くのはこの手 モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ まぁ実際問題自信がない でも僕がやらなきゃ見えないよな (お前にできんの?)何度も言われた 今に見てろよ見せてやるぜ 無計画夢追い(問題はない) 新しい生活(問題はない) 不安もあるけれど(問題はない) 一度きりの人生(問題はない) 無計画フューチャー すべからくオンエア(?) Yeah 僕がやりたいこと やり尽くしたら 無計画フューチャー 誰になんて言われても 突き進むだけ 切り開くのはこの手 モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ モーマンタイ
Romaji
Ne~e-kun ni aeru no? (Itsu aeru n? ) Kono gojisei ja muzukashī ne aeru hi made waza o migakukara sa sonohi made wa genkide ite kure yo tsuman'nai nichijō ni hana o sakasu no wa dareda jibun jishinda kaika suru nda ( ? ) Mukeikaku yumeoi (mondai wa nai) atarashī seikatsu (mondai wa nai) fuan moarukeredo (mondai wa nai) ichido kiri no jinsei (mondai wa nai) mukeikaku fu~yūchā subekaraku on'ea ( ? ) I~ēi boku ga yaritai koto yari tsukushitara mukeikaku fu~yūchā dare ni nante iwa rete mo tsukisusumu dake kirihiraku no wa kono-te mōmantai mōmantai mōmantai mōmantai mōmantai mōmantai mōmantai mōmantai ma~a jissaimondai jishin ga nai demo boku ga yaranakya mienai yo na (omaeni dekin no? ) Nando mo iwa reta ima ni mi tero yo misete yaru ze Mukeikaku yumeoi (mondai wa nai) atarashī seikatsu (mondai wa nai) fuan moarukeredo (mondai wa nai) ichido kiri no jinsei (mondai wa nai) mukeikaku fu~yūchā subekaraku on'ea ( ? ) I~ēi boku ga yaritai koto yari tsukushitara mukeikaku fu~yūchā dare ni nante iwa rete mo tsukisusumu dake kirihiraku no wa kono-te mōmantai mōmantai mōmantai mōmantai mōmantai mōmantai mōmantai mōmantai
English
Hey, can I meet you? (When can we meet?) It's difficult in this day and age. I'll hone my skills until the day we meet Until that day, stay well. In a boring everyday life Who makes the flowers bloom? myself It will bloom(?) Unplanned dream chasing (no problem) New life (no problems) Although I am worried (there is no problem) You only live once (no problems) unplanned future Sugaraku on air(?) Yeah what I want to do When you've done everything unplanned future No matter what anyone says just push forward This is the hand that cuts it open No problem No problem No problem No problem No problem No problem No problem No problem Well, I'm not sure about the actual problem. But if I don't do it, you won't see it. (Can't you do it?) I was told many times. Look now, I'll show you Unplanned dream chasing (no problem) New life (no problems) Although I am worried (there is no problem) You only live once (no problems) unplanned future Sugaraku on air(?) Yeah what I want to do When you've done everything unplanned future No matter what anyone says just push forward This is the hand that cuts it open No problem No problem No problem No problem No problem No problem No problem No problem |
Song Connections / Remixes
- The full version of ノープラン・デイズ can be found on the OVER 200 album.
Trivia
- ノープラン・デイズ is one of DanceDanceRevolution A20 PLUS' EXTRA SAVIOR PLUS songs. It could be unlocked from December 23rd, 2021.
- From DanceDanceRevolution A3 onwards, it is available by default.
- ノープラン・デイズ is one of the unlocks of pop'n music UniLab's Narunaru♪ UniLab jikkenshitsu! (なるなる♪ユニラボ実験室!) unlocking system. It could be unlocked from December 22nd, 2022 to November 1st, 2023.
- In pop'n music, instead of displaying its character's portrait, ノープラン・デイズ displays its jacket on the song selection screen.
- ノープラン・デイズ being crossed over marks TORIENA's first appearance in the pop'n music series.
Music Comment
None.
Song Production Information
TORIENA
I haven't been able to go out very often these days, and my schedule has changed a lot... so I wrote a song about these feelings.
Momantai means "no problem" in Japanese. I hope it makes you feel a little happy. Momantai!
Character Information
None.
Difficulty & Notecounts
DanceDanceRevolution difficulty rated from 1 to 20 from X onwards.
pop'n music difficulty rated from 1 to 50 from Sunny Park onwards. (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd.)
DanceDanceRevolution
Game | Single | Double | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Beginner | Basic | Difficult | Expert | Challenge | Basic | Difficult | Expert | Challenge | |
Notecounts / Freeze Arrows / Shock Arrows | 123 / 8 | 333 / 8 | 473 / 39 | 655 / 13 | - / - / - | 320 / 8 | 473 / 51 | 624 / 17 | - / - / - |
DanceDanceRevolution A20 PLUS→Present | 3 | 9 | 12 | 16 | - | 9 | 12 | 16 | - |
pop'n music
Game | Normal Mode | Battle Mode | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
EASY | NORMAL | HYPER | EX | NORMAL | HYPER | |
Notecounts / Long pop-kun | 178 / ? | 527 / ? | 903 / ? | 1235 / 4 | 531 | - |
pop'n music UniLab→Present | 10 | 30 | 41 | 46 | 25 | - |
- This article is a stub. You can help complete this page by filling in missing information and/or by correcting any errors.