Setsugekka: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
== Song Information == | == Song Information == | ||
Artist: Ryu☆<br> | Artist: Ryu☆<br> | ||
Composition/Arrangement: [[Ryutaro Nakahara|Ryu☆]]<br> | Composition/Arrangement: [[Ryutaro Nakahara|Ryu☆]]<br> | ||
Line 13: | Line 12: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
None. | None. | ||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == | ||
* A remix of 雪月花 by DJ TOMO, titled ''雪月花 ~DJ TOMO'S NIBURU MIX~'', appears on the ''beatmania IIDX REMIX for 10th Success Anniversary'' album. | |||
* An extended version of 雪月花 appears on Ryu☆'s first album, [[starmine (album)|starmine]]. | * An extended version of 雪月花 appears on Ryu☆'s first album, [[starmine (album)|starmine]]. | ||
* Another remix of 雪月花 by [[Tatsuya Furukawa|good-cool]], titled ''雪月花 -Double Dragon Mix-'', also appears on Ryu☆'s first album, starmine. | * Another remix of 雪月花 by [[Tatsuya Furukawa|good-cool]], titled ''雪月花 -Double Dragon Mix-'', also appears on Ryu☆'s first album, starmine. | ||
* According to Ryu☆, 雪月花 was based off the original version of [[sakura storm]]. | * According to Ryu☆, 雪月花 was based off the original version of [[sakura storm]]. | ||
Line 25: | Line 22: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* Setsugekka means "The snow, the moon, and the flowers." | * Setsugekka means "The snow, the moon, and the flowers." | ||
* 雪月花's release on CS is considered by some as an [[Inside Jokes#Setsugekka|inside joke]]. | * 雪月花's release on CS is considered by some as an [[Inside Jokes#Setsugekka|inside joke]]. | ||
== Song Production Information == | == Song Production Information == | ||
=== Ryu☆ === | === Ryu☆ === | ||
Hello again from Ryu☆. Fortunately I've been able to make another appearance in the IIDX series. This track combines the image of the snow, moon, and flowers, representative of Japan's beauty, with a hard beat. How about those scratches on the wood beats!? They're hard, but I hope you will play it a lot and, by mastering it, will be able to appreciate the elegant beauty of the song. | Hello again from Ryu☆. Fortunately I've been able to make another appearance in the IIDX series. This track combines the image of the snow, moon, and flowers, representative of Japan's beauty, with a hard beat. How about those scratches on the wood beats!? They're hard, but I hope you will play it a lot and, by mastering it, will be able to appreciate the elegant beauty of the song. | ||
== Video Production Information == | == Video Production Information == | ||
=== GOLI === | === GOLI === | ||
Japan's a pretty good place. As long as people can remember we've become close to and appreciated the elegance of the four seasons as they change, and sometimes even walked the path of their change with the gods. In the quest to capture the essence of such a nature-loving spirit, people have created expressions of visual and aural beauty; our history is deeply colored with famous paintings and songs that stem from this pursuit. I believe this is the irreplaceable treasure of the Japanese people: the wonderful gifts from the past that let us imagine the bygone ages that we cannot see for ourselves. | Japan's a pretty good place. As long as people can remember we've become close to and appreciated the elegance of the four seasons as they change, and sometimes even walked the path of their change with the gods. In the quest to capture the essence of such a nature-loving spirit, people have created expressions of visual and aural beauty; our history is deeply colored with famous paintings and songs that stem from this pursuit. I believe this is the irreplaceable treasure of the Japanese people: the wonderful gifts from the past that let us imagine the bygone ages that we cannot see for ourselves. | ||
I'd like to offer a toast to Ryu☆, who has given us an expression of the essence of what is Japanese that reaches out to the shadowed streets of our modern cities, where many cultures have become blended together in our modern world. It's funny to think of IIDX being discovered by someone far off in the distant future, and being the only window into the spirit of modern Japan for the people of the future. All-too fleeting peace ... Rightness is but another style for Ryu☆. | I'd like to offer a toast to Ryu☆, who has given us an expression of the essence of what is Japanese that reaches out to the shadowed streets of our modern cities, where many cultures have become blended together in our modern world. It's funny to think of IIDX being discovered by someone far off in the distant future, and being the only window into the spirit of modern Japan for the people of the future. All-too fleeting peace... Rightness is but another style for Ryu☆. | ||
Surely, it is the beauty of play. | Surely, it is the beauty of play. | ||
Line 62: | Line 56: | ||
The daughter of a samurai, illuminated by the light of the moon whose beauty is reflected in her. Thinking of the man who raised her, standing by her even as he seemed to stand against her, her breath breath quickens as she gazes at the flowers in a garden painted deep blue by the moonlight. This one man, alone, running through the night as the leader of the opposition. Would his heart still reflect the man he once was if they met, even though he is a criminal? Surely some day soon they will be able to consider their differences ... once again, in this garden. Again today the daughter wishes for the man's safety in the moonlit night. Praying that he might even value his own life above his pride. | The daughter of a samurai, illuminated by the light of the moon whose beauty is reflected in her. Thinking of the man who raised her, standing by her even as he seemed to stand against her, her breath breath quickens as she gazes at the flowers in a garden painted deep blue by the moonlight. This one man, alone, running through the night as the leader of the opposition. Would his heart still reflect the man he once was if they met, even though he is a criminal? Surely some day soon they will be able to consider their differences ... once again, in this garden. Again today the daughter wishes for the man's safety in the moonlit night. Praying that he might even value his own life above his pride. | ||
{{stub}} | |||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
[[Category:IIDX Songs]] | [[Category:IIDX Songs]] | ||
[[Category:IIDX AC Songs Never Removed]] | [[Category:IIDX AC Songs Never Removed]] |
Revision as of 17:21, 1 May 2015
雪月花
Song Information
Artist: Ryu☆
Composition/Arrangement: Ryu☆
BPM: 151
Length: 1:55
Genre: HARD HOUSE
VJ: VJ GYO (overlays by GOLI)
First Music Game Appearance: beatmania IIDX 10th style
Other Music Game Appearances: None.
Lyrics
None.
Song Connections / Remixes
- A remix of 雪月花 by DJ TOMO, titled 雪月花 ~DJ TOMO'S NIBURU MIX~, appears on the beatmania IIDX REMIX for 10th Success Anniversary album.
- An extended version of 雪月花 appears on Ryu☆'s first album, starmine.
- Another remix of 雪月花 by good-cool, titled 雪月花 -Double Dragon Mix-, also appears on Ryu☆'s first album, starmine.
- According to Ryu☆, 雪月花 was based off the original version of sakura storm.
- Another remix of 雪月花 by P*Light, titled 雪月花 (P*Light Slayer Remix), appears on the beatnation Records presents "We're so Happy" special remix album, which can be obtained by pre-ordering We're so Happy in KONAMISTYLE.
Trivia
- Setsugekka means "The snow, the moon, and the flowers."
- 雪月花's release on CS is considered by some as an inside joke.
Song Production Information
Ryu☆
Hello again from Ryu☆. Fortunately I've been able to make another appearance in the IIDX series. This track combines the image of the snow, moon, and flowers, representative of Japan's beauty, with a hard beat. How about those scratches on the wood beats!? They're hard, but I hope you will play it a lot and, by mastering it, will be able to appreciate the elegant beauty of the song.
Video Production Information
GOLI
Japan's a pretty good place. As long as people can remember we've become close to and appreciated the elegance of the four seasons as they change, and sometimes even walked the path of their change with the gods. In the quest to capture the essence of such a nature-loving spirit, people have created expressions of visual and aural beauty; our history is deeply colored with famous paintings and songs that stem from this pursuit. I believe this is the irreplaceable treasure of the Japanese people: the wonderful gifts from the past that let us imagine the bygone ages that we cannot see for ourselves.
I'd like to offer a toast to Ryu☆, who has given us an expression of the essence of what is Japanese that reaches out to the shadowed streets of our modern cities, where many cultures have become blended together in our modern world. It's funny to think of IIDX being discovered by someone far off in the distant future, and being the only window into the spirit of modern Japan for the people of the future. All-too fleeting peace... Rightness is but another style for Ryu☆.
Surely, it is the beauty of play.
Right?
I've selfishly attached my own image to this work.
The daughter of a samurai, illuminated by the light of the moon whose beauty is reflected in her. Thinking of the man who raised her, standing by her even as he seemed to stand against her, her breath breath quickens as she gazes at the flowers in a garden painted deep blue by the moonlight. This one man, alone, running through the night as the leader of the opposition. Would his heart still reflect the man he once was if they met, even though he is a criminal? Surely some day soon they will be able to consider their differences ... once again, in this garden. Again today the daughter wishes for the man's safety in the moonlit night. Praying that he might even value his own life above his pride.
- This article is a stub. You can help complete this page by filling in missing information and/or by correcting any errors.