Endless Summer Story: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Morning Blue (talk | contribs) No edit summary |
CardinalDan (talk | contribs) (→Lyrics) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
===Japanese=== | |||
<pre> | |||
夏の始まりに あなたと出会った | |||
約束を あの場所を ただ見つめてる… | |||
時間を忘れ二人で共に過ごした夜の想いが | |||
少しずつ大きくなって僕は君を求め始めたよ | |||
愛を知って 繋ぎ止めて 全て君のために捧げ | |||
「愛している」と | |||
唇がまだ ぬくもりを感じてるから 永遠に | |||
鮮やかに舞う 花びらの様に 輝き始める | |||
二人 歩みだす | |||
唇がまだ ぬくもりを感じてるから 永遠に | |||
鮮やかに舞う 花びらの様に 輝き始める | |||
二人 歩みだす | |||
</pre> | |||
===Romanji=== | |||
<pre> | |||
natsu no hajimari ni anata to de atta | |||
yakusoku wo ano basho wo tada mitsumeteru... | |||
jikan wo wasure futari de tomo ni sugoshita yoru no omoi ga | |||
sukoshi zutsu ookiku natte, boku wa kimi wo motome hajimeta yo | |||
ai wo shitte, tsunagi tomete, subete kimi no tame ni sasage | |||
"aishiteru" to | |||
kuchibiru ga mada nukumori wo kanjiteru kara eien ni | |||
azayaka ni mau hanabira no you ni kagayaki hajimeru | |||
futari ayumidasu | |||
kuchibiru ga mada nukumori wo kanjiteru kara eien ni | |||
azayaka ni mau hanabira no you ni kagayaki hajimeru | |||
futari ayumidasu | |||
</pre> | |||
===English=== | |||
<pre> | |||
I met you at the beginning of summer | |||
We made a promise in that place and I see it again... | |||
I won't forget the time that we spent together | |||
My feelings grew little by little as I saw you more and more | |||
I knew it was love that tied my heart, you are my everything | |||
"I love you" | |||
I still feel the warmth of your lips | |||
As the flower petals dance brilliantly around us | |||
Let's walk together | |||
I still feel the warmth of your lips | |||
As the flower petals dance brilliantly around us | |||
Let's walk together | |||
</pre> | |||
==Song Connections== | ==Song Connections== |
Revision as of 02:28, 12 September 2012
Endless Summer Story
Song Information
Artist: DJ Yoshitaka feat.星野奏子
BPM: 95
Genre: Japanese Reggae
VJ: Jimpei Okatome
First Appeared On: CS Happy Sky
Length: 2:30
Lyrics
Japanese
夏の始まりに あなたと出会った 約束を あの場所を ただ見つめてる… 時間を忘れ二人で共に過ごした夜の想いが 少しずつ大きくなって僕は君を求め始めたよ 愛を知って 繋ぎ止めて 全て君のために捧げ 「愛している」と 唇がまだ ぬくもりを感じてるから 永遠に 鮮やかに舞う 花びらの様に 輝き始める 二人 歩みだす 唇がまだ ぬくもりを感じてるから 永遠に 鮮やかに舞う 花びらの様に 輝き始める 二人 歩みだす
Romanji
natsu no hajimari ni anata to de atta yakusoku wo ano basho wo tada mitsumeteru... jikan wo wasure futari de tomo ni sugoshita yoru no omoi ga sukoshi zutsu ookiku natte, boku wa kimi wo motome hajimeta yo ai wo shitte, tsunagi tomete, subete kimi no tame ni sasage "aishiteru" to kuchibiru ga mada nukumori wo kanjiteru kara eien ni azayaka ni mau hanabira no you ni kagayaki hajimeru futari ayumidasu kuchibiru ga mada nukumori wo kanjiteru kara eien ni azayaka ni mau hanabira no you ni kagayaki hajimeru futari ayumidasu
English
I met you at the beginning of summer We made a promise in that place and I see it again... I won't forget the time that we spent together My feelings grew little by little as I saw you more and more I knew it was love that tied my heart, you are my everything "I love you" I still feel the warmth of your lips As the flower petals dance brilliantly around us Let's walk together I still feel the warmth of your lips As the flower petals dance brilliantly around us Let's walk together
Song Connections
None.
Trivia
- Second CS production for DJ Yoshitaka and Kanako Hoshino.
- One of the longest IIDX CS songs.
Song Production Information
Untranslated
Video Production Information
Untranslated
- This beatmania IIDX-related article is a stub. You can help complete this page by contributing to it.