Pochiko no shiawasena nichijou: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
Printspike (talk | contribs) (→Lyrics) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
=== Game Size === | === Game Size === | ||
==== Japanese ==== | ==== Japanese ==== | ||
<pre>ねぇねぇ ごしゅじんー?ボールを投げてくださいっ | <pre>ねぇねぇ ごしゅじんー?ボールを投げてくださいっ | ||
追いかけるのです。遊んでくださいっ | 追いかけるのです。遊んでくださいっ | ||
ねぇねぇ ごしゅじんー?えんばん投げてくださいっ | ねぇねぇ ごしゅじんー?えんばん投げてくださいっ | ||
追いかけるのです。遊んでくださいっ | 追いかけるのです。遊んでくださいっ | ||
(せ~の!) | (せ~の!) | ||
いっかいまわって にーかいまわって | いっかいまわって にーかいまわって | ||
さんかいまわって ぐるぐる… | さんかいまわって ぐるぐる… | ||
よんかいまわって ごーかいまわって | よんかいまわって ごーかいまわって | ||
ろっかいまわって わん!(わんわん!) | ろっかいまわって わん!(わんわん!) | ||
じゅっかいまわって ひゃっかいまわって | じゅっかいまわって ひゃっかいまわって | ||
せんかいまわって ぐるぐる… | せんかいまわって ぐるぐる… | ||
もういやっ!なでなでしてほしいですー! | もういやっ!なでなでしてほしいですー! | ||
いまさら??首輪つけるなんて! | いまさら??首輪つけるなんて! | ||
逃げたりしないですっ | 逃げたりしないですっ | ||
しっぽは正直ですよっ! | しっぽは正直ですよっ! | ||
いつでもごしゅじんあいらびゅー! | いつでもごしゅじんあいらびゅー! | ||
「わー!ごしゅじんっ!さんぽにつれてってほしいですっ!」 | 「わー!ごしゅじんっ!さんぽにつれてってほしいですっ!」 | ||
「ゲームやってる場合じゃないですよーっ」 | 「ゲームやってる場合じゃないですよーっ」 | ||
「おー!あんなところに野犬の群れが…」 | 「おー!あんなところに野犬の群れが…」 | ||
「ごしゅじんお守りするのですーーっっ!」 | 「ごしゅじんお守りするのですーーっっ!」 | ||
おひざの上は お気に入りなのっ | おひざの上は お気に入りなのっ | ||
ちょっと重いけど…眠くなるまで我慢して | |||
今夜は満月ですね 明日も晴れますよっ | 今夜は満月ですね 明日も晴れますよっ | ||
さんぽは公園に決めたっ! | さんぽは公園に決めたっ! | ||
ごしゅじんあいらびゅー! | ごしゅじんあいらびゅー! | ||
首輪つけるなんて! | 首輪つけるなんて! | ||
なーんにも心配いらないですっ | なーんにも心配いらないですっ | ||
いつでもいっしょ! | いつでもいっしょ! | ||
リードなんてつけなくても | リードなんてつけなくても | ||
ずっとずっとそばにいますから</pre> | ずっとずっとそばにいますから</pre> | ||
==== Romaji ==== | |||
<pre>nee nee goshujin? Ball wo nagete kudasai | |||
oikakeru nodesu. ason de kudasai | |||
nee nee goshujin? enban nagete kudasai | |||
oikakeru nodesu. ason de kudasai | |||
(se~no!) | |||
ikkai mawatte nikai mawatte | |||
sankai mawatte guruguru... | |||
yonkai mawatte gokai mawatte | |||
rokkai mawatte wan! (wanwan!) | |||
jukkaimawatte hyakkai mawatte | |||
senkai mawatte guruguru... | |||
mou iya! nade nade shite hoshii desuu! | |||
imasara?? kubiwa tsukeru nante! nigetarishinai desu | |||
shippo wa shoujiki desuyo! itsudemo goshujin I love you! | |||
'waa! goshujin! sanpo ni tsuretette hoshiidesu!' | |||
'Game yatteru baaijanai desuyo' | |||
'oo! anna tokoro ni yaken no mure ga...' | |||
'goshujin omori suru no desuuu!' | |||
ohiza no ue wa okiniiri nano | |||
chotto omoi kedo... nemukunaru made gaman shitete | |||
konya wa mangetsudesune ashita mo haremasuyo | |||
sanpo wa kouen ni kimeta! | |||
goshujin I love you! | |||
kubiwa tsukeru nante! | |||
nan ni mo shinpaiiranaidesu itsudemo issho! | |||
Lead nante tsukenakute mo | |||
zutto zutto soba niimasukara</pre> | |||
=== Long Version === | === Long Version === | ||
==== Japanese ==== | ==== Japanese ==== | ||
<pre>ねぇねぇ ごしゅじんー?ボールを投げてくださいっ | <pre>ねぇねぇ ごしゅじんー?ボールを投げてくださいっ | ||
追いかけるのです。遊んでくださいっ | 追いかけるのです。遊んでくださいっ | ||
ねぇねぇ ごしゅじんー?えんばん投げてくださいっ | ねぇねぇ ごしゅじんー?えんばん投げてくださいっ | ||
追いかけるのです。遊んでくださいっ | 追いかけるのです。遊んでくださいっ | ||
(せ~の!) | (せ~の!) | ||
いっかいまわって にーかいまわって | いっかいまわって にーかいまわって | ||
さんかいまわって ぐるぐる… | さんかいまわって ぐるぐる… | ||
よんかいまわって ごーかいまわって | よんかいまわって ごーかいまわって | ||
ろっかいまわって わん!(わんわん!) | ろっかいまわって わん!(わんわん!) | ||
じゅっかいまわって ひゃっかいまわって | じゅっかいまわって ひゃっかいまわって | ||
せんかいまわって ぐるぐる… | せんかいまわって ぐるぐる… | ||
もういやっ!なでなでしてほしいですー! | もういやっ!なでなでしてほしいですー! | ||
いまさら??首輪つけるなんて!逃げたりしないですっ | いまさら??首輪つけるなんて!逃げたりしないですっ | ||
しっぽは正直ですよっ!いつでもごしゅじんあいらびゅー! | しっぽは正直ですよっ!いつでもごしゅじんあいらびゅー! | ||
ねぇねぇ ごしゅじんー?木登り見ててくださいっ | ねぇねぇ ごしゅじんー?木登り見ててくださいっ | ||
駆け抜けるのです。ごほうびくださいっ | 駆け抜けるのです。ごほうびくださいっ | ||
ごしゅじん!ごしゅじんー!よそみしないでくださいっ | ごしゅじん!ごしゅじんー!よそみしないでくださいっ | ||
駆け抜けるのです。ごほうびくださいっ | 駆け抜けるのです。ごほうびくださいっ | ||
(せ~の!) | (せ~の!) | ||
1秒待っても 2秒待っても | 1秒待っても 2秒待っても | ||
3秒待っても くれない… | 3秒待っても くれない… | ||
4秒待っても 5秒待っても | 4秒待っても 5秒待っても | ||
6秒待っても わん!(がるるー!) | 6秒待っても わん!(がるるー!) | ||
何秒待っても 何秒待っても | 何秒待っても 何秒待っても | ||
何秒待っても くれない… | 何秒待っても くれない… | ||
いじわるっ!なでなでしてほしいですー! | いじわるっ!なでなでしてほしいですー! | ||
いまさら??首輪つけるなんて!逃げたりしないですっ | いまさら??首輪つけるなんて!逃げたりしないですっ | ||
しっぽは正直ですよっ!いつでもごしゅじんあいらびゅー! | しっぽは正直ですよっ!いつでもごしゅじんあいらびゅー! | ||
「わー!ごしゅじんっ!ポチコ、人間になっちゃいましたっ! | 「わー!ごしゅじんっ!ポチコ、人間になっちゃいましたっ! | ||
遊んでくださーい!」 | 遊んでくださーい!」 | ||
「って!誰ですかその犬っ! | 「って!誰ですかその犬っ! | ||
ポチコというものがありながら…」 | ポチコというものがありながら…」 | ||
「そんなごしゅじんには愛のムチですーっ! | 「そんなごしゅじんには愛のムチですーっ! | ||
おーーんどりゃぁぁぁーー!!」 | おーーんどりゃぁぁぁーー!!」 | ||
少しでも近くで 寄り添っていたいんです | 少しでも近くで 寄り添っていたいんです | ||
ごしゅじんと一緒なら幸せなのです | ごしゅじんと一緒なら幸せなのです | ||
おひざの上は お気に入りなのっ | おひざの上は お気に入りなのっ | ||
ちょっと重いけど…眠くなるまで我慢してて | ちょっと重いけど…眠くなるまで我慢してて | ||
今夜は満月ですね 明日も晴れますよっ | 今夜は満月ですね 明日も晴れますよっ | ||
さんぽは公園に決めたっ!今日も夢の中 | さんぽは公園に決めたっ!今日も夢の中 | ||
いまさら??首輪つけるなんて! | いまさら??首輪つけるなんて! | ||
なーんにも心配いらないですっ いつでもいっしょ… | なーんにも心配いらないですっ いつでもいっしょ… | ||
ごしゅじんあいらびゅー! | ごしゅじんあいらびゅー! | ||
首輪つけるなんて! | 首輪つけるなんて! | ||
なーんにも心配いらないですっ いつでもいっしょ! | なーんにも心配いらないですっ いつでもいっしょ! | ||
リードなんてつけなくても | |||
ずっとずっとそばにいますから</pre> | |||
==== Romaji ==== | |||
<pre>nee nee goshujin? Ball wo nagete kudasai | |||
oikakeru nodesu. ason de kudasai | |||
nee nee goshujin? enban nagete kudasai | |||
oikakeru nodesu. ason de kudasai | |||
(se~no!) | |||
ikkai mawatte nikai mawatte | |||
sankai mawatte guruguru... | |||
yonkai mawatte gokai mawatte | |||
rokkai mawatte wan! (wanwan!) | |||
jukkaimawatte hyakkai mawatte | |||
senkai mawatte guruguru... | |||
mou iya! nade nade shite hoshii desuu! | |||
imasara?? kubiwa tsukeru nante! nigetarishinai desu | |||
shippo wa shoujiki desuyo! itsudemo goshujin I love you! | |||
nee nee goshujin? ki nobori mitete kudasai | |||
kakenukeru nodesu. gohoubi kudasai | |||
goshujin! goshujin! yosomishinaide kudasai | |||
kakenukeru nodesu. gohoubi kudasai | |||
(se~no!) | |||
ichibyou matte mo nibyou matte mo | |||
sanbyou matte mo kurenai... | |||
yonbyou matte mo gobyou matte mo | |||
rokubyou matte mo wan! (garuruu!) | |||
nanbyou matte mo nanbyou matte mo | |||
nanbyou matte mo kurenai... | |||
ijiwaru! nade nade shite hoshii desuu! | |||
imasara?? kubiwa tsukeru nante! nigetarishinai desu | |||
shippo wa shoujiki desuyo! itsudemo goshujin I love you! | |||
'waa! goshujin! Pochiko, ningen ni nacchai mashita! | |||
asonde kudasai!' | |||
'tte! daredesuka sono inu! | |||
Pochiko to iu mono ga arinagara...' | |||
'sonna goshujin ni wa ai no muchidesuu! | |||
ooondoryaaaaaa!!' | |||
sukoshi demo chikaku de yorisotteitaindesu | |||
goshujin to issho nara shiawase na no desu | |||
ohiza no ue wa okiniiri nano | |||
chotto omoi kedo... nemukunaru made gaman shitete | |||
konya wa mangetsudesune ashita mo haremasuyo | |||
sanpo wa kouen ni kimeta! kyou mo yume no naka | |||
imasara?? kubiwa tsukeru nante! | |||
nan ni mo shinpaiiranaidesu itsudemo issho... | |||
goshujin I love you! | |||
kubiwa tsukeru nante! | |||
nan ni mo shinpaiiranaidesu itsudemo issho! | |||
Lead nante tsukenakute mo | |||
zutto zutto soba niimasukara</pre> | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == |
Revision as of 20:01, 23 January 2015
ポチコの幸せな日常
Song Information
Artist: NU-KO
Composition/Arrangement: PON
Lyrics: Nyamuru
Vocals: NU-KO
BPM: 192
Length: 2:02
pop'n music Genre: PUPCORE (わんわんコア)
pop'n music Character: pochiko [SP]
pop'n CG design: ちっひ
First Music Game Appearance: pop'n music Sunny Park
Other Music Game Appearances:
Lyrics
Game Size
Japanese
ねぇねぇ ごしゅじんー?ボールを投げてくださいっ 追いかけるのです。遊んでくださいっ ねぇねぇ ごしゅじんー?えんばん投げてくださいっ 追いかけるのです。遊んでくださいっ (せ~の!) いっかいまわって にーかいまわって さんかいまわって ぐるぐる… よんかいまわって ごーかいまわって ろっかいまわって わん!(わんわん!) じゅっかいまわって ひゃっかいまわって せんかいまわって ぐるぐる… もういやっ!なでなでしてほしいですー! いまさら??首輪つけるなんて! 逃げたりしないですっ しっぽは正直ですよっ! いつでもごしゅじんあいらびゅー! 「わー!ごしゅじんっ!さんぽにつれてってほしいですっ!」 「ゲームやってる場合じゃないですよーっ」 「おー!あんなところに野犬の群れが…」 「ごしゅじんお守りするのですーーっっ!」 おひざの上は お気に入りなのっ ちょっと重いけど…眠くなるまで我慢して 今夜は満月ですね 明日も晴れますよっ さんぽは公園に決めたっ! ごしゅじんあいらびゅー! 首輪つけるなんて! なーんにも心配いらないですっ いつでもいっしょ! リードなんてつけなくても ずっとずっとそばにいますから
Romaji
nee nee goshujin? Ball wo nagete kudasai oikakeru nodesu. ason de kudasai nee nee goshujin? enban nagete kudasai oikakeru nodesu. ason de kudasai (se~no!) ikkai mawatte nikai mawatte sankai mawatte guruguru... yonkai mawatte gokai mawatte rokkai mawatte wan! (wanwan!) jukkaimawatte hyakkai mawatte senkai mawatte guruguru... mou iya! nade nade shite hoshii desuu! imasara?? kubiwa tsukeru nante! nigetarishinai desu shippo wa shoujiki desuyo! itsudemo goshujin I love you! 'waa! goshujin! sanpo ni tsuretette hoshiidesu!' 'Game yatteru baaijanai desuyo' 'oo! anna tokoro ni yaken no mure ga...' 'goshujin omori suru no desuuu!' ohiza no ue wa okiniiri nano chotto omoi kedo... nemukunaru made gaman shitete konya wa mangetsudesune ashita mo haremasuyo sanpo wa kouen ni kimeta! goshujin I love you! kubiwa tsukeru nante! nan ni mo shinpaiiranaidesu itsudemo issho! Lead nante tsukenakute mo zutto zutto soba niimasukara
Long Version
Japanese
ねぇねぇ ごしゅじんー?ボールを投げてくださいっ 追いかけるのです。遊んでくださいっ ねぇねぇ ごしゅじんー?えんばん投げてくださいっ 追いかけるのです。遊んでくださいっ (せ~の!) いっかいまわって にーかいまわって さんかいまわって ぐるぐる… よんかいまわって ごーかいまわって ろっかいまわって わん!(わんわん!) じゅっかいまわって ひゃっかいまわって せんかいまわって ぐるぐる… もういやっ!なでなでしてほしいですー! いまさら??首輪つけるなんて!逃げたりしないですっ しっぽは正直ですよっ!いつでもごしゅじんあいらびゅー! ねぇねぇ ごしゅじんー?木登り見ててくださいっ 駆け抜けるのです。ごほうびくださいっ ごしゅじん!ごしゅじんー!よそみしないでくださいっ 駆け抜けるのです。ごほうびくださいっ (せ~の!) 1秒待っても 2秒待っても 3秒待っても くれない… 4秒待っても 5秒待っても 6秒待っても わん!(がるるー!) 何秒待っても 何秒待っても 何秒待っても くれない… いじわるっ!なでなでしてほしいですー! いまさら??首輪つけるなんて!逃げたりしないですっ しっぽは正直ですよっ!いつでもごしゅじんあいらびゅー! 「わー!ごしゅじんっ!ポチコ、人間になっちゃいましたっ! 遊んでくださーい!」 「って!誰ですかその犬っ! ポチコというものがありながら…」 「そんなごしゅじんには愛のムチですーっ! おーーんどりゃぁぁぁーー!!」 少しでも近くで 寄り添っていたいんです ごしゅじんと一緒なら幸せなのです おひざの上は お気に入りなのっ ちょっと重いけど…眠くなるまで我慢してて 今夜は満月ですね 明日も晴れますよっ さんぽは公園に決めたっ!今日も夢の中 いまさら??首輪つけるなんて! なーんにも心配いらないですっ いつでもいっしょ… ごしゅじんあいらびゅー! 首輪つけるなんて! なーんにも心配いらないですっ いつでもいっしょ! リードなんてつけなくても ずっとずっとそばにいますから
Romaji
nee nee goshujin? Ball wo nagete kudasai oikakeru nodesu. ason de kudasai nee nee goshujin? enban nagete kudasai oikakeru nodesu. ason de kudasai (se~no!) ikkai mawatte nikai mawatte sankai mawatte guruguru... yonkai mawatte gokai mawatte rokkai mawatte wan! (wanwan!) jukkaimawatte hyakkai mawatte senkai mawatte guruguru... mou iya! nade nade shite hoshii desuu! imasara?? kubiwa tsukeru nante! nigetarishinai desu shippo wa shoujiki desuyo! itsudemo goshujin I love you! nee nee goshujin? ki nobori mitete kudasai kakenukeru nodesu. gohoubi kudasai goshujin! goshujin! yosomishinaide kudasai kakenukeru nodesu. gohoubi kudasai (se~no!) ichibyou matte mo nibyou matte mo sanbyou matte mo kurenai... yonbyou matte mo gobyou matte mo rokubyou matte mo wan! (garuruu!) nanbyou matte mo nanbyou matte mo nanbyou matte mo kurenai... ijiwaru! nade nade shite hoshii desuu! imasara?? kubiwa tsukeru nante! nigetarishinai desu shippo wa shoujiki desuyo! itsudemo goshujin I love you! 'waa! goshujin! Pochiko, ningen ni nacchai mashita! asonde kudasai!' 'tte! daredesuka sono inu! Pochiko to iu mono ga arinagara...' 'sonna goshujin ni wa ai no muchidesuu! ooondoryaaaaaa!!' sukoshi demo chikaku de yorisotteitaindesu goshujin to issho nara shiawase na no desu ohiza no ue wa okiniiri nano chotto omoi kedo... nemukunaru made gaman shitete konya wa mangetsudesune ashita mo haremasuyo sanpo wa kouen ni kimeta! kyou mo yume no naka imasara?? kubiwa tsukeru nante! nan ni mo shinpaiiranaidesu itsudemo issho... goshujin I love you! kubiwa tsukeru nante! nan ni mo shinpaiiranaidesu itsudemo issho! Lead nante tsukenakute mo zutto zutto soba niimasukara
Song Connections / Remixes
- A long version of ポチコの幸せな日常, titled ポチコの幸せな日常(Long Version), appears on the pop'n music Sunny Park original soundtrack vol.2 album.
- A slightly different version of this long version of ポチコの幸せな日常, featuring additional synths by Sota Fujimori, titled ポチコの幸せな日常(SF_Edit), appears on PON's first album, Power Of Nature.
Trivia
- ポチコの幸せな日常 was added to pop'n music Sunny Park on August 12th, 2013, as part of Phase 2 of the WaiWai pop'n Doubutsuen event.
- ポチコの幸せな日常's songwheel genre, わんわんコア, can be read as "wanwan core".
- "Wanwan" is the Japanese onomatopoeia of a dog's bark.
- In the pop'n music data, ポチコの幸せな日常 is named "inuko", making a pun on "inu" (犬, dog), NU-KO, and "inuko" (犬子, dog girl).
- ポチコの幸せな日常 is one of the unlockable crossover songs for jubeat saucer fulfill on the 発見!よみがえったBEMANI遺跡 event.
- ポチコの幸せな日常 can be unlocked in REFLEC BEAT groovin'!! from December 24th, 2014 as part of the PON no unmei jouka keikaku (PONの運命浄化計画) event, by obtaining the Earth Purification (大地の浄化) power.
Music Comment
Untranslated.
Song Production Information
Untranslated.
Character Information
Untranslated.
Difficulty & Notecounts
jubeat difficulty rated from 1 to 10.
pop'n music difficulty rated from 1 to 50 from Sunny Park onwards.
pop'n rhythmin difficulty rated from 1 to 10.
REFLEC BEAT difficulty rated from 1 to 10+. (Ratings and notecounts obtained from Pop'n Music Fever and BEMANIWiki 2nd.)
jubeat
Game | Level | ||
---|---|---|---|
Basic | Advanced | Extreme | |
Notecounts | 367 | 637 | 854 |
jubeat saucer fulfill→Present | 4 | 8 | 9 |
pop'n music
Game | Standard | Battle | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Easy | Normal | Hyper | EX | Normal | Hyper | |
Notecounts | 148 | 470 | 858 | 1281 | 447 | 717 |
pop'n music Sunny Park | 10 | 27 | 38 | 45 | 15 | 27 |
pop'n music ラピストリア→Present | 10 | 27 | 38 | ↑46 | 15 | 27 |
pop'n rhythmin
Game | Difficulties | ||
---|---|---|---|
Normal | Hyper | EX | |
Notecounts | 151 | 232 | 374 |
pop'n rhythmin | 3 | 6 | 8 |
REFLEC BEAT
Game | Level | |||
---|---|---|---|---|
Basic | Medium | Hard | Special | |
Notecounts | 193 | 436 | 745 | — |
REFLEC BEAT groovin'!! Upper→Present | 4 | 7 | 10 | — |
発見!よみがえったBEMANI遺跡 | |
---|---|
Statue's Awakening | Cleopatrysm - KHAMEN BREAK - 御千手メディテーション |
Pyramid Building | beatmania IIDX: KAISER PHOENIX - SCHWARZSCHILD FIELD - 海神 DanceDanceRevolution: Adularia - Follow Tomorrow - FUJIMORI -祭- FESTIVAL - JOMANDA - Nostalgia Is Lost - 嘆きの樹 GuitarFreaks & DrumMania: HYDRA - rage against usual - Re:GENERATION - 水鏡 - ポップミュージック論 魚氷に上り 耀よひて jubeat: passionate fate - Resurrection - 猫侍の逆襲 - ポチコの幸せな日常 pop'n music: 532nm - Element of SPADA - 龍と少女とデコヒーレンス - つぼみ - 海神 REFLEC BEAT: Stand Alone Beat Masta - 情操ディストピア - 見習い天使と星降りの丘 - 旋律のドグマ~Misérables~ |