INJECTION OF LOVE: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
LiricErbot (talk | contribs) m (ercovidarta) |
CardinalDan (talk | contribs) m (Reverted edits by LiricErbot (Talk); changed back to last version by Tsuyoshi-kun) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
= INJECTION OF LOVE = | = INJECTION OF LOVE = | ||
== Song Information == | == Song Information == | ||
Artist: | Artist: 新谷あきら '''(Shintani Akira)''' ([[Akira Yamaoka]] with [[Sanae Shintani|Sana]])<br> | ||
BPM: 160<br> | BPM: 160<br> | ||
Genre: Electric Cabaret<br> | Genre: Electric Cabaret<br> | ||
Line 16: | Line 15: | ||
<pre> | <pre> | ||
悶える Say you love me | |||
乱れて狂う You want it | |||
濡れる言葉だけ | |||
溢れる Say you need me | |||
怯えて狂う I want it | |||
燃える口付けで | |||
感じて Touch me | |||
キスして Lick me | |||
やさしく Stroke me | |||
愛して 愛して | |||
ゆらゆらとけて ふわふわゆくわ | |||
指を絡ませても 物足りないわ | |||
ふらふらしずみ つらつらおちる | |||
あなたのすべてをもっと 注ぎだしてよ | |||
つつまれ 抱き寄せ こころふるわせ | |||
あなたの奥までおちてゆきたいの | |||
</pre> | </pre> | ||
Revision as of 19:50, 16 December 2008
INJECTION OF LOVE
Song Information
Artist: 新谷あきら (Shintani Akira) (Akira Yamaoka with Sana)
BPM: 160
Genre: Electric Cabaret
VJ: F-FLY
First Appeared On: AC RED
Length: 1:49
Lyrics
Japanese
悶える Say you love me 乱れて狂う You want it 濡れる言葉だけ 溢れる Say you need me 怯えて狂う I want it 燃える口付けで 感じて Touch me キスして Lick me やさしく Stroke me 愛して 愛して ゆらゆらとけて ふわふわゆくわ 指を絡ませても 物足りないわ ふらふらしずみ つらつらおちる あなたのすべてをもっと 注ぎだしてよ つつまれ 抱き寄せ こころふるわせ あなたの奥までおちてゆきたいの
Transliteration
Modaeru Say you love me midarete kuruu You want it nureru kotoba dake Afureru Say you need me obiete kuruu I want it moeru kuchizukete Kanjite Touch me kiss shite Lick me yasashiku Stroke me Ai shite ai shite ... Yura yura tokete fuwa fuwa yuku wa Yubi wo karamasete mo mono tarinai wa Kura kura shizumi tsura tsura ochiru Anata no subete wo motto sosogi dashite yo Tsutsumare dakiyose kokoro furuwase Anata no oku made ochite yukitai no Hageshiku hold me nazoru no feel me motto shake me Ai shite ai shite ... Kira kira hikari hara hara suru wa Suhada karamasete mo mono tarinai wa Mera mera moete hira hira chiru wa Karaku karada wo motto uruowasete yo Tsuki hate mitasare mitsu wo kawashite Ikenai sekai e ochite yukitai no
English translation
I'm so worried, say you love me; You want it and it drives you crazy just with steamy words I'm overflowing, say you need me; I want it so bad your burning kisses scare me I feel you touch me; kiss me and lick me; gently stroke me Love me, love me ... I melt and sway, going lightly Even as our hands entwine, it's not enough Dizzily we sink in, deeply we fall Pour even more of yourself into it Surrounded, embracing, it makes my heart tremble I want to fall deep into your depths Hold me tightly; trace my body; shake me harder Love me, love me ... The glittering light gets me so excited Even as our naked bodies overlap, it's not enough We burn up, and then gently we fall down Please, slake my body's thirst Exhausted, satisfied, we exchange our honey I want to fall into a world we shouldn't get into
Remixes / Song Connections
- INJECTION OF LOVE (HINA MIX) - credited solely to Akira Yamaoka, as Sana's lyrics were removed. Appeared on DDR Extreme 2 (US)
- INJECTION OF LOVE (Album Version), found on Akira Yamaoka's album iFUTURELIST
- INJECTION OF LOVE (English Version), appeared on DDR STR!KE. Sana's lyrics were replaced with English lyrics from an unknown vocalist.
Music Production Info
I'm Shintani Akira, and this is my first time making music for IIDX. This is the steamiest song in IIDX. This song also has a routine choreographed for it. When you see the routine that goes with the music, it'll win you over in a second.