Artist: TЁЯRA
Composition/Lyrics/Vocals: jun
Arrangement: NAOKI MAEDA
English Lyrics: John Hancock
BPM: 160
Length: 1:56
First Music Game Appearance: jubeat copious
Other Music Game Appearances:
This night
生命を終えた 星は幾つ願いを抱き
広がる海を越えて 遠き彼方へと流れる
それは とても哀しく でも力強くて
揺れる心の奥を その姿に重ね合わせた
今 軌跡が遠離って 消えてゆく
この恋と共に
This night
瞬く星の下 最後の微笑みを 交わした
淡く 霞みゆく景色が
零れる前に 背を向けた
果てしなく 瞬く星達が
明日へ繋がる道を 照らす
永遠の光 歩き出そう
This night is the night I make my destiny
Romaji
This night
inochi wo oeta hoshi wa ikutsu negai wo daki
hirogaru umi wo koete tooki kanata e to nagareru
sore wa totemo kanashiku demo chikarazuyokute
yureru kokoro no oku wo sono sugata ni kasaneawaseta
ima kiseki ga toozakatte kieteyuku
kono koi to tomoni
This night
matataku hoshi no shita saigo no hohoemi wo kawashita
awaku kasumiyuku keshiki ga
koboreru mae ni se wo muketa
hateshinaku matataku hoshitachi ga
asu e tsunagaru michi wo terasu
towa no hikari arukidasou
This night is the night I make my destiny
English
This night
A star that has reached the end of its life holds many wishes
As they pass over the vast sea they drift off far into the distance
It is extremely sorrowful but so powerful
The bottom of my wavering heart overlapping in that sight
This moment, the traces that are left behind, fades
Along with this love
This night
Under the twinkling stars, we last smiled at each other
The faint, hazy scenery
Before it sheds, I turn my back away
Stars that twinkle endlessly,
Shine the path leading to tomorrow
Let's start the new journey to the eternal light
This night is the night I make my destiny
Long Version
Japanese
This night
瞬く星達が 明日へ繋がる道を 照らす―――
This night is the night I make my destiny
生命を終えた星は 幾つ願いを抱き
広がる海を越えて 遠き彼方へと流れる
それは とても哀しく でも力強くて
揺れる心の奥を その姿に重ね合わせた
今 軌跡が遠離って 消えてゆく
この恋と共に
This night
瞬く星の下 あの日繋いだ手を 離した
永遠の光 探すために
This night is the night I make my destiny
空を彩る星は 夜を埋め尽くして
暗く沈む大地を 優しく包み込んでいる
それは とても静かに そっと見守る様に
この恋の 始まりも
こうして終わる瞬間さえ・・・・
もう訪れることはない この場所が
煌めいて 切ない
This night
瞬く星の下 あの日繋いだ手を 離した
永遠の光 探すために
This night is the night I make my destiny
This night
瞬く星の下 最後の微笑みを 交わした
淡く 霞みゆく景色が
零れる前に 背を向けた
果てしなく 瞬く星達が
明日へ繋がる道を 照らす
永遠の光 歩き出そう
This night is the night I make my destiny
Romaji
This night
matataku hoshitachi ga asu e tsunagaru michi wo terasu---
This night is the night I make my destiny
inochi wo oeta hoshi wa ikutsu negai wo daki
hirogaru umi wo koete tooki kanata e to nagareru
sore wa totemo kanashiku demo chikarazuyokute
yureru kokoro no oku wo sono sugata ni kasaneawaseta
ima kiseki ga toozakatte kieteyuku
kono koi to tomoni
This night
matataku hoshi no shita ano hi tsunaida te wo hanashita
towa no hikari sagasu tame ni
This night is the night I make my destiny
sora wo irodoru hoshi wa yoru wo umetsukushite
kuraku shizumu daichi wo yasashiku tsutsumikondeiru
sore wa totemo shizuka ni sotto mimamoru you ni
kono koi no hajimari mo
koushite owaru shunkan sae....
mou otozureru koto wa nai kono basho ga
kirameite setsunai
This night
matataku hoshi no shita ano hi tsunaida te wo hanashita
towa no hikari sagasu tame ni
This night is the night I make my destiny
This night
matataku hoshi no shita saigo no hohoemi wo kawashita
awaku kasumiyuku keshiki ga
koboreru mae ni se wo muketa
hateshinaku matataku hoshitachi ga
asu e tsunagaru michi wo terasu
towa no hikari arukidasou
This night is the night I make my destiny
English
This night
Twinkling stars, shine the path leading to tomorrow ―――――――
This night is the night I make my destiny
A star that has reached the end of its life holds many wishes
As they pass over the vast sea they drift off far into the distance
It is extremely sorrowful but so powerful
The bottom of my wavering heart overlapping in that sight
This moment, the traces that are left behind, fades
Along with this love
This night
Under the the twinkling stars, letting go of our hands we held that day
To find the eternal light
This night is the night I make my destiny
Stars that paint th sky fill up the night
Gently enveloping the dark, dim earth
It is very quiet, as if it watches over softly
The beginning of love
Even at this very moment when it comes to an end ・・・・
This night
Under the the twinkling stars, letting go of our hands we held that day
To find the eternal light
This night is the night I make my destiny
This night
Under the twinkling stars, we last smiled at each other
The faint, hazy scenery
Before it sheds, I turn my back away
Stars that twinkle endlessly,
Shine the path leading to tomorrow
Let's start the new journey to the eternal light
This night is the night I make my destiny
Song Connections / Remixes
THIS NIGHT (jubeat EDITION) is a game size version of THIS NIGHT (TЁЯRA EDITION), from TЁЯRA's second album, ЁVOLUTIøN.
THIS NIGHT (jubeat EDITION) is the first jubeat copious original song to appear in jubeat plus.
In jukebeat, THIS NIGHT (jubeat EDITION)'s title was changed to THIS NIGHT (jukebeat EDITION).
THIS NIGHT (jubeat EDITION) was one of the songs part of jubeat saucer's Song Swap system. For further information on which dates it was removed or revived, please see this page.
THIS NIGHT (jubeat EDITION)'s jubeat (2021) ratings were adjusted to its jubeat festo ratings on March 7th, 2022.
Difficulty & Notecounts
jubeat to clan difficulty rated from 1 to 10, and 1 to 10.9 from festo onwards. (Ratings and notecounts obtained from jubeat@wiki.)