JEWELLERY STORM: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 11: Line 11:


==Lyrics==
==Lyrics==
===Japanese===
<pre>
聞こえる? あの日聞いた
懐かしい声がこだまする 耳元で
ふさいだ気持ちはもう捨てて
魔法の風 感じて


Untranslated
 
ヒラリ 飛ぶよ
世界が 変わって見える
空に 夢の 花火打ち上げて
 
 
つないだ君の手を放さずに
果てしなく広げよう
二人の特別な物語
宇宙に続く階段を
広げよう</pre>
 
===Romanji===
<pre>
kikoeru ano hi kiita
natsukashii koe ga kodama suru mimimoto de
fusaida kimochi wa mou sutete
mahou no kaze kanjite
 
hirari tobu yo
sekai ga kawatte mieru
sora ni yume no
hanabi uchiagete
 
tsunaida kimi no te wo hanasazu ni
hateshinaku hirogeyou
futari no tokubetsu na monogatari
sora ni tsudzuku kaidan no
hirogeyou</pre>
 
===English===
<pre>
 
Can you hear it? Listen to the sun
Your dearly missed voice echoes close to my ear
Now cast aside your feelings
Feel the magic in the wind
 
Nimbly jump
Watch the world change
Dream of fireworks launching in the sky
 
Connect, don't let go of my hand
Eternally expand
Our special story
Continue expanding through the universe</pre>


==Song Connections/Remixes==
==Song Connections/Remixes==

Revision as of 05:39, 16 May 2010

JEWELLERY STORM

Song Information

Artist: L.E.D.-G feat.Eriko Tanzawa
BPM: 176
Genre: Hardcore
VJ: F-FLY
First Appeared On: AC EMPRESS
Length: 2:08

Lyrics

Japanese

聞こえる? あの日聞いた
懐かしい声がこだまする 耳元で
ふさいだ気持ちはもう捨てて
魔法の風 感じて


ヒラリ 飛ぶよ
世界が 変わって見える
空に 夢の 花火打ち上げて


つないだ君の手を放さずに
果てしなく広げよう
二人の特別な物語
宇宙に続く階段を
広げよう

Romanji

kikoeru ano hi kiita
natsukashii koe ga kodama suru mimimoto de
fusaida kimochi wa mou sutete
mahou no kaze kanjite

hirari tobu yo
sekai ga kawatte mieru
sora ni yume no
hanabi uchiagete

tsunaida kimi no te wo hanasazu ni
hateshinaku hirogeyou
futari no tokubetsu na monogatari
sora ni tsudzuku kaidan no
hirogeyou

English


Can you hear it? Listen to the sun
Your dearly missed voice echoes close to my ear
Now cast aside your feelings
Feel the magic in the wind

Nimbly jump
Watch the world change
Dream of fireworks launching in the sky

Connect, don't let go of my hand
Eternally expand
Our special story
Continue expanding through the universe

Song Connections/Remixes

  • A long version of this song exists on L.E.D.'s album, denjin-k.

Trivia

  • Eriko Tanzawa was suggested to be the vocalist for the song by Maiko Horisawa.

Songs Production Information

This song is from the album denjin-k(on sale at Konamistyle and rated highly!). The album had already been produced by the time EMPRESS was announced and song was already planned out even before the announcement of EMPRESS.

Originally, the denjin-k version of the song was supposed to be a more uptempo version of THE EARTH LIGHT, so at the time, in consisted of dark-sounding music. I decided to add a brighter tone to the song, giving the sense of floating, along with some added tone to give the song more body, creating a new song, JEWELLERY STORM.

The song's vocalist, Eriko Tanzawa, had previously sung in IIDX and in denjin-k, and was requested to sing by Maiko Horisawa, even before I had finished producing the song. Usually, when singing to a recording of a song, you need at least two weeks for preparation, lyrics, and recording, but we only needed a week to finish the whole process.

I would like to thank all the affiliated people who helped me to finish denjin-k and helped it to receive high marks at KONAMISTYLE.


Video Production Information

Listening to the song and the theme for EMPRESS (women), it gave me an idea to make the movie "full throttle."

"Can you hear me? Can you hear all the nostalgic voices today?" gave me an idea of the memories of a lovely couple from the beginning with the lyrics.
It also gave me the idea of recording the events between the two with a large quantity of pictures.


(Partial translation)

This beatmania IIDX-related article is a stub. You can help complete this page by contributing to it.