5,387
edits
CardinalDan (talk | contribs) (removed spam shit) |
CardinalDan (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Japanese | |||
<pre> | |||
優しい香りがする 澄んだ空が続く | |||
人はこの土地をまるで 楽園のようと言う | |||
でも君だけは 遠い未知の国を望む | |||
険しい旅路でもいい 迷わず連れ去って | |||
君だけを愛し続けてゆく事 選んだから | |||
羽が擦り切れて折れる日まで 翔ばたきたい | |||
そう 心塞いで 羽を閉ざして ただ祈って待つより | |||
命の限り真実を探す 君と生きてゆきたい | |||
苦悩の闇 混迷の渦を 幾つ飛び越えた先 | |||
最後に君と辿り着く場所 そこが ―― 「楽園」になる | |||
</pre> | |||
Romaji | Romaji | ||
Line 35: | Line 52: | ||
</pre> | </pre> | ||
English | |||
<pre> | |||
A pleasant fragrance hangs on the breeze as the weather clears again | |||
People say that this land is "just like paradise" | |||
But, you're the only one who dreams about roads to far-off places | |||
It's a difficult journey, but that's okay; it carries you away without hesitation | |||
Because I chose to keep loving only you, | |||
I want to keep flying on until the day my wings wear down and break | |||
Yes, rather than closing my heart and folding my wings, just praying and waiting, | |||
I'll search for reality with all of my being so that I can be with you | |||
When I've crossed over the darkness of distress and confusion so many times | |||
To finally meet you, in the end ... that place will become my "eden" | |||
</pre> | |||
== Remixes / Song Connections == | == Remixes / Song Connections == | ||
Line 42: | Line 77: | ||
None. | None. | ||
==Song Production Information== | |||
Untranslated | |||
==Video Production Information== | |||
Untranslated | |||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
[[Category:IIDX Songs]] | [[Category:IIDX Songs]] |