31
edits
Morning Blue (talk | contribs) No edit summary |
m (translated song prod. info. was a bit hard but i hope itll do. src https://web.archive.org/web/20150507110816if_/http://www.konami.jp/bemani/popn/music10/music/love.html) |
||
Line 101: | Line 101: | ||
== Song Production Information == | == Song Production Information == | ||
===Hideo Suwa=== | |||
Sabrina, oh~ Sabrina, ooh~ Sabrina!! Why are you here, Sabrina? | |||
Today, I'd like to talk about a person in my imagination, Sabrina! | |||
First of all, Sabrina is 7cm tall, weighs 15g, has blonde hair with curly curls, and her age is unknown! | |||
I wish I had a girl like her~ I would love her for sure~ We are in love with each other~ I'm crazy for thinking like this~ It's okay if I just think about it, but I'm writing it down for everyone to read... (lol) | |||
Anyway, if there were a girl like this, men in the world would go out with you (Sabrina) hidden in their pockets. | |||
You'll always have her all to yourself, and be close with her heart. | |||
No doubt about it! I've sprinkled these thoughts throughout the lyrics, so please enjoy them to the fullest (lol) | |||
I'm already having a lot of fantasies, but i don't want it to be a song that only I can enjoy (lol). | |||
That's why I sprinkled in words like mysterious hidden characters. In some parts of the song, there are keywords (words) that you would never understand if you listened to it normally. | |||
I'm not sure what to do. Good luck dechipering it, everyone! (hea~rt) | |||
One last thing! "The most important thing int his world is to love someone, and be loved by that person!" | |||
===Tatsuya "good-cool" Furukawa=== | |||
"This time, it's just the usual..." | |||
When I came up with the idea for this song, I begged Suwao to make it a normal love song. He said, "Can I write lyrics about my ideal or imaginary woman? When I saw the lyrics that came out with his words, I thought, "Oh, so that's the kind of girl that Suwacchi wanted." It was like discovering for the first time that Toro and gum melt in your mouth when you chew them together. But I didn't expect that Sabrina-chan was the size of a 100 yen lighter! I'm sure the men of the world would definitely go out with you (Sabrina) hidden in their pockets, but I'm sure Sabrina would have a hard time with it! I'm sure Sabrina has a lot of work to do. She has to be constantly with various objects in her pockets, such as her house key when she goes out for a while, candy around the cash register at a barbecue restaurant, and coins when she shops at a convenience store. Moreover, I'm very worried that I might accidentally leave Sabrina in my pocket while I wash and dehydrate my clothes (or fabric softener depending on the item, or even dry them depending on the weather). | |||
By the way, the "frilly clothes" I'm planning to dress Sabrina in, I wonder how big the frilly frills will be? It must take a lot of precision work to make them....... | |||
== Character Information == | == Character Information == |
edits