31
edits
m (translated song prod. info. was a bit hard but i hope itll do. src https://web.archive.org/web/20150507110816if_/http://www.konami.jp/bemani/popn/music10/music/love.html) |
(there was a typo...) |
||
Line 119: | Line 119: | ||
"This time, it's just the usual..." | "This time, it's just the usual..." | ||
When I came up with the idea for this song, I begged Suwao to make it a normal love song. He said, "Can I write lyrics about my ideal or imaginary woman? When I saw the lyrics that came out with his words, I thought, "Oh, so that's the kind of girl that Suwacchi wanted." It was like discovering for the first time that Toro and gum melt in your mouth when you chew them together. But I didn't expect that Sabrina-chan was the size of a 100 yen lighter! I'm sure the men of the world would definitely go out with you (Sabrina) hidden in their pockets, but I'm sure Sabrina would have a hard time with it! I'm sure Sabrina has a lot of work to do. She has to be constantly with various objects in her pockets, such as her house key when she goes out for a while, candy around the cash register at a barbecue restaurant, and coins when she shops at a convenience store. Moreover, I'm very worried that I might accidentally leave Sabrina in my pocket while I wash and dehydrate my clothes (or fabric softener depending on the item, or even dry them depending on the weather). | When I came up with the idea for this song, I begged Suwao to make it a normal love song. He said, "Can I write lyrics about my ideal or imaginary woman?" When I saw the lyrics that came out with his words, I thought, "Oh, so that's the kind of girl that Suwacchi wanted." It was like discovering for the first time that Toro and gum melt in your mouth when you chew them together. But I didn't expect that Sabrina-chan was the size of a 100 yen lighter! I'm sure the men of the world would definitely go out with you (Sabrina) hidden in their pockets, but I'm sure Sabrina would have a hard time with it! I'm sure Sabrina has a lot of work to do. She has to be constantly with various objects in her pockets, such as her house key when she goes out for a while, candy around the cash register at a barbecue restaurant, and coins when she shops at a convenience store. Moreover, I'm very worried that I might accidentally leave Sabrina in my pocket while I wash and dehydrate my clothes (or fabric softener depending on the item, or even dry them depending on the weather). | ||
By the way, the "frilly clothes" I'm planning to dress Sabrina in, I wonder how big the frilly frills will be? It must take a lot of precision work to make them....... | By the way, the "frilly clothes" I'm planning to dress Sabrina in, I wonder how big the frilly frills will be? It must take a lot of precision work to make them....... |
edits