Amor De Verao: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 13: Line 13:


== Lyrics ==
== Lyrics ==
===Portuguese, Japanese===
=== Portuguese + Japanese ===
<pre>
<pre>O que eu quero é o seu amor
O que eu quero é o seu amor


Não podemos parar essa paixão
Não podemos parar essa paixão
Line 74: Line 73:
(はい!はい!サンバ!)
(はい!はい!サンバ!)


Amor De Verão...
Amor De Verão...</pre>
</pre>


===Japanese Transliteration===
=== Japanese Transliteration ===
{{hide text|<pre>
{{hide text|<pre>
オー ケユ ケーロ エ オ セユ アモー(ル)
オー ケユ ケーロ エ オ セユ アモー(ル)
Line 138: Line 136:
(はい!はい!サンバ!)
(はい!はい!サンバ!)


アモー(ル) ディ ヴィラーオ
アモー(ル) ディ ヴィラーオ</pre>}}
</pre>}}


=== Romaji ===
=== Romaji ===
{{hide text|<pre>
{{hide text|<pre>O que eu quero é o seu amor
O que eu quero é o seu amor


Não podemos parar essa paixão
Não podemos parar essa paixão
Line 202: Line 198:
(hai!hai!SAMBA!)
(hai!hai!SAMBA!)


Amor De Verão...
Amor De Verão...</pre>}}
</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
Line 211: Line 206:
* "Amor De Verão" is Portuguese for "summer love".
* "Amor De Verão" is Portuguese for "summer love".
* The new character in Amor De Verão's overlays is called ''Júlia Itokoi''. Kanade Yamashina and Shizuku Yamashina (the girl from [[Bassdrop freaks|ベィスドロップ・フリークス]]'s overlays) also appear in Amor De Verão's overlays.
* The new character in Amor De Verão's overlays is called ''Júlia Itokoi''. Kanade Yamashina and Shizuku Yamashina (the girl from [[Bassdrop freaks|ベィスドロップ・フリークス]]'s overlays) also appear in Amor De Verão's overlays.
* Amor De Verão's lyrics references [[Shakunetsu Beach Side Bunny|灼熱Beach Side Bunny]]
* Amor De Verão's lyrics references [[Shakunetsu Beach Side Bunny|灼熱Beach Side Bunny]].


== Song Production Information ==
== Song Production Information ==

Revision as of 14:45, 11 March 2018

Amor De Verão

Song Information

Artist: かめりあ feat. ななひら
Composition/Arrangement/Lyrics: Camellia
Vocals: nanahira
BPM: 138
Length: 1:59
Genre: 熱帯 THE BASS (NETTAI THE BASS)
VJ: Steins (overlays by NAGI)
First Music Game Appearance: beatmania IIDX 25 CANNON BALLERS
Other Music Game Appearances: None.

Lyrics

Portuguese + Japanese

O que eu quero é o seu amor

Não podemos parar essa paixão

Amor…

O que eu quero é amor no verão

Como uma dança quente…

Com samba!


(はい!はい!はい!はい!)
(はい!はい!サンバ!)
(はい!はい!はい!はい!)
(はい!はい!サンバ!)

Dance, dance, dance de mania!
Samba, samba, samba de mania!
Dance, dance, dance de mania!
Samba, samba, samba de mania!

Sempre quando você arranhar disco pequeno, meu coração…
Ele flutters por memórias de você
Toque me, me beije, me abrace forte
Nós vamos amar juntos, como Beach side bunny!


O que eu quero é o seu amor

Não podemos parar essa paixão

Amor…

O que eu quero é amor no verão

Como uma dança quente…

Com samba!

la lalala la lalala la samba,
la lalala la lalala mania…

(Me beije, me beije…)

Samba!

Contagem regressiva…
Oito(8), sete(7), seis(6), cinco(5),
quatro(4)-tres(3)-dois(2)-um(1)

Alguém grita!!!!!(三倍アイスクリーム!!!!!)

(はい!はい!はい!はい!)
(はい!はい!サンバ!)
(はい!はい!はい!はい!)
(はい!はい!サンバ!)

Amor De Verão...

Japanese Transliteration


オー ケユ ケーロ エ オ セユ アモー(ル)

ノン ポデモ(ス) パララェッサ パッシャオ

Amor…

オー ケユ ケーロエ アモー(ル) ノ ヴェラオ

コモゥマ ダンサ クウェンテー

コ(ム)サンバ


(はい!はい!はい!はい!)
(はい!はい!サンバ!)
(はい!はい!はい!はい!)
(はい!はい!サンバ!)

Dance, dance, dance de mania!
Samba, samba, samba de mania!
Dance, dance, dance de mania!
Samba, samba, samba de mania!

スェンプレ クァンド ヴォセ アハインヤ ディスコ ペケーノ, メウ コラッサオ
エレ フラッタルズ ポル メモリアズ ジュボセ
トーケミェー ミーベイジ ミェアブラーシ(ェ) フォルテ
ノス ヴァモス アマー ジュント(ス) コモ ビーチ サイド バニー


オー ケユ ケーロ エ オ セユ アモー(ル)

ノン ポデモ(ス) パララェッサ パッシャオ

Amor…

オー ケユ ケーロエ アモー(ル) ノ ヴェラオ

コモゥマ ダンサ クウェンテー

コ(ム)サンバ

la lalala la lalala la samba,
la lalala la lalala mania…

(Me beije, me beije…)

Samba!

Contagem regressiva…
Oito(8), sete(7), seis(6), cinco(5),
quatro(4)-tres(3)-dois(2)-um(1)

Alguém grita!!!!!(三倍アイスクリーム!!!!!)

(はい!はい!はい!はい!)
(はい!はい!サンバ!)
(はい!はい!はい!はい!)
(はい!はい!サンバ!)

アモー(ル) ディ ヴィラーオ

Romaji


O que eu quero é o seu amor

Não podemos parar essa paixão

Amor…

O que eu quero é amor no verão

Como uma dança quente…

Com samba!


(hai!hai!hai!hai!)
(hai!hai!SAMBA!)
(hai!hai!hai!hai!)
(hai!hai!SAMBA!)

Dance, dance, dance de mania!
Samba, samba, samba de mania!
Dance, dance, dance de mania!
Samba, samba, samba de mania!

Sempre quando você arranhar disco pequeno, meu coração…
Ele flutters por memórias de você
Toque me, me beije, me abrace forte
Nós vamos amar juntos, como Beach side bunny!


O que eu quero é o seu amor

Não podemos parar essa paixão

Amor…

O que eu quero é amor no verão

Como uma dança quente…

Com samba!

la lalala la lalala la samba,
la lalala la lalala mania…

(Me beije, me beije…)

Samba!

Contagem regressiva…
Oito(8), sete(7), seis(6), cinco(5),
quatro(4)-tres(3)-dois(2)-um(1)

Alguém grita!!!!!(SANBAI ICE-CREAM!!!!!)

(hai!hai!hai!hai!)
(hai!hai!SAMBA!)
(hai!hai!hai!hai!)
(hai!hai!SAMBA!)

Amor De Verão...

Song Connections / Remixes

None.

Trivia

  • "Amor De Verão" is Portuguese for "summer love".
  • The new character in Amor De Verão's overlays is called Júlia Itokoi. Kanade Yamashina and Shizuku Yamashina (the girl from ベィスドロップ・フリークス's overlays) also appear in Amor De Verão's overlays.
  • Amor De Verão's lyrics references 灼熱Beach Side Bunny.

Song Production Information

Untranslated.

Video Production Information

Untranslated.

Difficulty & Notecounts

beatmania IIDX difficulty rated from 1 to 12. (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd.)

Game SP Difficulty DP Difficulty
BEGINNER NORMAL HYPER ANOTHER LEGGENDARIA NORMAL HYPER ANOTHER LEGGENDARIA
Notecounts - 404 728 1193 ? 729 1206 {{{8}}} {{{9}}}
beatmania IIDX 25 CANNON BALLERS location test - 5 8 11 5 8 11 {{{9}}} {{{10}}}
beatmania IIDX 25 CANNON BALLERS→Present - ↓4 8 11 5 8 11 {{{9}}} {{{10}}}
This article is a stub. You can help complete this page by filling in missing information and/or by correcting any errors.