CaptivAte~jouka~: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(→‎Lyrics: I am not sure where the source for this lyrics is, so I am replacing it with what was written in the OST. (I'm keeping the English-Japanese lyrics under "unofficial".) Source: https://vgmdownloads.com/soundtracks/beatmania-iidx-12-happy-sky-original-soundtrack-2005/09%20Booklet%206.jpg)
Line 13: Line 13:


== Lyrics ==
== Lyrics ==
=== Original ===
=== Japanese ===
<pre>Do you know the reason why she's gone?
<pre>あなたは、彼女がいなくなった理由を
Has she led to the bright red world?
知っていますか?
How can I also go to the world?
彼女は赫い世界にいってしまったですか?
Her singing voice is heard.
どうすれば僕もその世界にいけますか?
Whenever her singing voice is found,
彼女の歌声が聞こえます。
my soul is purified.
彼女の歌声を追いかけるたびに、
Where is she? Where is she...?
魂が浄化されていくのを感じます。
彼女は何処にいるですか?


赤く染まる 月の雫 涙 空
赫く染まる 月の雫 涙 空
私には声にならない程深く
哀しみは 声にならないほど 深く
and so for you・・・居続け愛した人よ
繰り返して心が凍てついてく


I love you ...</pre>
赫く染まる 傷つけ愛した一夜
融けだして 心が凍てついてく</pre>


=== Transliteration ===
=== Transliteration ===
<pre>Do you know the reason why she's gone?
<pre>anata wa, kanojo ga inaku natta riyuu o
Has she led to the bright red world?
shitte imasu ka?
How can I also go to the world?
kanojo wa kagayai sekai ni itte shimattadesu ka?
Her singing voice is heard.
dousureba boku mo sono sekai ni ikemasu ka?
Whenever her singing voice is found,
kanojo no utagoe ga kikoemasu.
my soul is purified.
kanojo no utagoe wo oikakeru tabi ni,
Where is she? Where is she...?  
tamashī ga jōka sa reteiku no wo kanjimasu.
kanojo wa doko ni irudesu ka?


akaku somaru tsuki no shizuku namida sora
akaku somaru tsuki no shizuku namida sora
watashi ni wa koe ni naranai hodo fukaku
watashi ni wa koe ni naranai hodo fukaku
and so for you... itsuzuke ai shita hito yo
akaku somaru itsuzuke ai shita hito yo
kurikaeshite kokoro ga ite tsuiteku  
kurikaeshite kokoro ga ite tsuiteku </pre>
 
I love you ...</pre>


=== Translation ===
=== Unofficial ===
<pre>Do you know the reason why she's gone?
{{hide text|<pre>Do you know the reason why she's gone?
Has she led to the bright red world?
Has she led to the bright red world?
How can I also go to the world?
How can I also go to the world?
Line 52: Line 51:
Whenever her singing voice is found,
Whenever her singing voice is found,
my soul is purified.
my soul is purified.
Where is she? Where is she...?  
Where is she?
Where is she...?  


A drop of the moon, my tears, the sky are dyed red
赫く染まる 月の雫 涙 空
So much that I can't put a voice to it
私には声にならない程深く
and so for you... my beloved who stayed with me,
and so for you・・・居続け愛した人よ
My heart begins to freeze as it all repeats
繰り返して心が凍てついてく


I love you...</pre>
I love you ...</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==

Revision as of 03:39, 7 June 2024

CaptivAte~浄化~

Song Information

Artist: A/I
Composition/Arrangement: DJ YOSHITAKA
Lyrics/Vocals: A/I
BPM: 160
Length: 2:13
Genre: NOSTALISH REQUIEM
Movie: F-FLY (overlays by GOLI)
First Music Game Appearance: beatmania IIDX 12 HAPPY SKY
Other Music Game Appearances: None.

Lyrics

Japanese

あなたは、彼女がいなくなった理由を
知っていますか?
彼女は赫い世界にいってしまったですか?
どうすれば僕もその世界にいけますか?
彼女の歌声が聞こえます。
彼女の歌声を追いかけるたびに、
魂が浄化されていくのを感じます。
彼女は何処にいるですか?

赫く染まる 月の雫 涙 空
哀しみは 声にならないほど 深く

赫く染まる 傷つけ愛した一夜
融けだして 心が凍てついてく

Transliteration

anata wa, kanojo ga inaku natta riyuu o
shitte imasu ka?
kanojo wa kagayai sekai ni itte shimattadesu ka?
dousureba boku mo sono sekai ni ikemasu ka?
kanojo no utagoe ga kikoemasu.
kanojo no utagoe wo oikakeru tabi ni,
tamashī ga jōka sa reteiku no wo kanjimasu.
kanojo wa doko ni irudesu ka?

akaku somaru tsuki no shizuku namida sora
watashi ni wa koe ni naranai hodo fukaku
akaku somaru itsuzuke ai shita hito yo
kurikaeshite kokoro ga ite tsuiteku 

Unofficial


Do you know the reason why she's gone?
Has she led to the bright red world?
How can I also go to the world?
Her singing voice is heard.
Whenever her singing voice is found,
my soul is purified.
Where is she?
Where is she...? 

赫く染まる 月の雫 涙 空
私には声にならない程深く
and so for you・・・居続け愛した人よ
繰り返して心が凍てついてく 

I love you ...

Song Connections / Remixes

Trivia

Song Production Information

A/I

I created "CaptivAte~jouka~" with the concept of "being emotional until the very end".
In contrast to the song's soft atmosphere, it was arranged with a very Chinese style, with a piano in the first half, and a synthesizer in the second half.
Although the lyrics are "a drop of the moon, my tears, the sky are dyed red,,", I think the most important part of this song are the "feelings" which lurk behind these unrelated phrases.
Please look forward to listening to CaptivAte songs, which will be gradually revealed.

Video Production Information

GOLI

This is a popular song by DJ Yoshitaka. The image of the previous game's ending song was still fresh in everyone's mind during the location test, so this song was often discussed. I was attracted to the "akaku somaru~" part.
This song feels delicate, like glass before it somehow shatters. If it shatters once, it can be regenerated... something like this. I repeatedly listened to this song several times during the production.

Difficulty & Notecounts

beatmania IIDX difficulty rated from 1 to 12. (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd.)

Game SP Difficulty DP Difficulty
BEGINNER NORMAL HYPER ANOTHER LEGGENDARIA NORMAL HYPER ANOTHER LEGGENDARIA
Notecounts 144 541 946 1243 - 540 936 1235 -
beatmania IIDX 12 HAPPY SKY 1 5 9 11 - 5 9 11 -
beatmania IIDX 13 DistorteD→Present - 5 9 11 - 5 9 11 -
beatmania IIDX 12 HAPPY SKY CS 2 5 9 11 - 5 9 11 -
beatmania IIDX 16 EMPRESS + PREMIUM BEST 2 5 9 11 - 5 9 11 -
beatmania IIDX INFINITAS - 5 9 11 - 5 9 11 -
beatmania IIDX ULTIMATE MOBILE - 5 9 11 - - - - -
DJ YOSHITAKA's CaptivAte series of songs
Main Songs CaptivAte~裁き~ - CaptivAte~浄化~ - CaptivAte~誓い~ - CaptivAte2~覚醒~
Remixes CaptivAte~浄化~ (Wiegenlied Mix) - CaptivAte~裁き~(SUBLIME TECHNO MIX)