Chrono diver -fragment-: Difference between revisions

From RemyWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(23 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 8: Line 8:
Length: 2:04<br>
Length: 2:04<br>
Genre: HEALING DRUM'N'BASS<br>
Genre: HEALING DRUM'N'BASS<br>
VJ: ? (overlays by [[Goli Matsumoto|GOLI]])<br>
Movie: ? (overlays by [[Goli Matsumoto|GOLI]])<br>
First Music Game Appearance: [[AC PENDUAL|beatmania IIDX 22 PENDUAL]]<br>
First Music Game Appearance: [[AC PENDUAL|beatmania IIDX 22 PENDUAL]]<br>
Other Music Game Appearances: None.
Other Music Game Appearances: None.


== Lyrics ==
== Lyrics ==
=== Japanese ===
=== Game Size ===
<pre>いつから
==== Japanese ====
幾度
<pre>いつから 幾度 繰り返しただろう
繰り返しただろう
始まりの蒼い闇に 目覚めては
始まりの碧い闇に目覚めては
記憶の狭間を彷徨い続けてる光
辿り着く理由は?
Ah...


記憶の狭間を
どこかでなくした影と すれ違う
さまよい続けてる光
辿り着く理由は?Ah...
 
どこかで失くした影とすれ違う
鏡合わせね
鏡合わせね
ほら私と同じ顔で
ほら私と同じ顔で 微笑み
 
微笑み


叫びは時の流れの中に
叫びは時の流れの中に
飲み込まれ
飲み込まれ
果てに
果てに届く
届く
この声が聞こえる?
この声が聞こえる?
鏡の向こう側に触れたくて
鏡の向こう側に触れたくて
震える手をのばす
震える手をのばす


遠ざかってゆく記憶の中で
遠ざかってゆく 記憶の中で
どんな言葉よりも
どんな言葉よりも
生きていた証と刻を
生きていた証と時を
触れた指先から感じているよ
触れた指先 ただ感じているよ
世界の果てで・・・</pre>
世界の果てで</pre>


=== Romaji ===
=== Romaji ===
<pre>itsukara
<pre>itsu kara ikudo kurikaeshita darou
ikudo
kurikaeshita darou
hajimari no aoi yami ni mezamete wa
hajimari no aoi yami ni mezamete wa
kioku no hazama wo samayoi tsuzuketeru hikari
tadoritsuku wake wa?
Ah...
dokoka de nakushita kage to surechigau
kagami awase ne
hora watashi to onaji kao de hohoemi
sakebi wa toki no nagare no naka ni
nomikomare
hate ni todoku
kono koe ga kikoeru?
kagami no mukou gawa ni furetakute
furueru te wo nobasu
toozakatte yuku kioku no naka de
donna kotoba yori mo
ikiteita akashi to toki wo
fureta yubisaki tada kanjiteiru yo
sekai no hate de</pre>
=== English ===
<pre>Since when have I countlessly repeated this?
I awaken within the pale darkness of beginning
Continuing to lost my way in between memories
What is the point in reaching light?
Ah...
Crossing paths with the shadow I lost somewhere
Like facing a mirror
See, with the same face as mine she smiles
Shouting within the flow of time
My voice was swallowed
It will reach the end
Can it be heard?
I want to know how it feels behind the mirror
I extend my trembling hand
Within memories that are going far away
More than any word
The time and the proof of living
Simply I feel them with the tip of my finger
At the end of the world</pre>
=== Long Version ===
==== Japanese ====
{{hide text|<pre>いつから 幾度 繰り返しただろう
始まりの蒼い闇に 目覚めては
記憶の狭間を彷徨い続けてる光
辿り着く理由は?
Ah...
どこかでなくした影と すれ違う
鏡合わせね
ほら私と同じ顔で 微笑み
叫びは時の流れの中に
飲み込まれ
果てに届く
この声が聞こえる?
鏡の向こう側に触れたくて
震える手をのばす
遠ざかってゆく 記憶の中で
どんな言葉よりも
生きていた証と時を
触れた指先 ただ感じているよ
世界の果てで
冷たく冴えた闇に抱かれたまま
眠るようにただ瞳を閉ざしては
祈りの言葉もなくした私はどこへ
辿り着くのだろう?
儚く消えてしまいそうな幻は 鏡合わせね
ほら私と同じ顔で 微笑み
願いは時の流れのままに 形を変えては
誰かこの声が聞こえる?
出会うことのないはずのあなたへと
震える手をのばす
遠ざかってゆく 記憶と共に
わずかな熱さも
生きていた証と時を
てのひらから全てすり抜けてくよ
闇夜の果てへ


kioku no hazama wo
どこかでなくした影と すれ違う
samayoi tsuzuketeru hikari
鏡合わせね
tadori tsuku wake wa Ah...
ほら私と同じ顔で 囁く
 
叫びは時の流れの中に
飲み込まれ
果てに消える
その声を聞かせて
鏡の向こう側の私へと
震える手をのばす
 
遠ざかってゆく 記憶の中で
どんな言葉よりも
生きていた証と時を
触れた指先から感じているから
世界の果てで</pre>}}
 
==== Romaji ====
{{hide text|<pre>itsu kara ikudo kurikaeshita darou
hajimari no aoi yami ni mezamete wa
kioku no hazama wo samayoi tsuzuketeru hikari
tadoritsuku wake wa?
Ah...


dokoka de nakushita kage to surechigau
dokoka de nakushita kage to surechigau
kagami awase ne
kagami awase ne
hora watashi to onaji kao de
hora watashi to onaji kao de hohoemi
 
hohoemi


sakebi wa toki no nagare no naka ni
sakebi wa toki no nagare no naka ni
nomikomare
nomikomare
hate ni
hate ni todoku
todoku
kono koe ga kikoeru?
kono koe ga kikoeru?
kagami no mukou gawa ni furetakute
furueru te wo nobasu
toozakatte yuku kioku no naka de
donna kotoba yori mo
ikiteita akashi to toki wo
fureta yubisaki tada kanjiteiru yo
sekai no hate de
tsumetaku saeta yami ni dakareta mama
nemuru you ni tada hitomi wo tozashite wa
inori no kotoba mo nakushita watashi wa doko he
tadoritsuku no darou?
hakanaku kiete shimaisou na maboroshi wa kagami awase ne
hora watashi to onaji kao de hohoemi
negai wa toki no nagare no mama ni katachi wo kaete wa
dareka kono koe ga kikoeru?
deau koto no nai hazu no anata he to
furueru te wo nobasu


kagami no mukou gawa ni furetakute
toozakatte yuku kioku to tomo ni
wazuka na atsusa mo
ikiteita akashi to toki wo
tenohira kara subete surinuketeku yo
yamiyo no hate he
 
dokoka de nakushita kage to surechigau
kagami awase ne
hora watashi to onaji kao de sasayaku
 
sakebi wa toki no nagare no naka ni
nomikomare
hate ni kieru
sono koe wo kikasete
kagami no mukou gawa no watashi he to
furueru te wo nobasu
furueru te wo nobasu


Line 72: Line 204:
donna kotoba yori mo
donna kotoba yori mo
ikiteita akashi to toki wo
ikiteita akashi to toki wo
fureta yubisaki kara kanjiteiru yo
fureta yubisaki kara kanjiteiru kara
sekai no hate de...</pre>
sekai no hate de</pre>}}
 
==== English ====
{{hide text|<pre>Since when have I countlessly repeated this?
I awaken within the pale darkness of beginning
Continuing to lost my way in between memories
What is the point in reaching light?
Ah...
 
Crossing paths with the shadow I lost somewhere
Like facing a mirror
See, with the same face as mine she smiles
 
Shouting within the flow of time
My voice was swallowed
It will reach the end
Can it be heard?
I want to know how it feels behind the mirror
I extend my trembling hand
 
Within memories that are going far away
More than any word
The time and the proof of living
Simply I feel them with the tip of my finger
At the end of the world
 
Embraced by the crisp and cold darkness
I merely close my eyes as if sleeping
For me who has lost even words of prayer
What kind of place will I reach?
 
A phantom, ephemeral and prone to vanishing, like facing a mirror
See, with the same face as mine she smiles
 
Wishing within the flow of time, my voice changed shape
Can someone hear it?
To you who I am bound to never meet
I extend my trembling hand
 
With memories that are going far away
Even the small warmth
The time and the proof of living
Everything is slipping away from my hand
To the end of the dark night
 
Crossing paths with the shadow I lost somewhere
Like facing a mirror
See, with the same face as mine she whispers
 
Shouting within the flow of time
Your voice was swallowed
It will vanish at the end
Let me hear it
To myself who exists behind the mirror
I extend my trembling hand
 
Within memories that are going far away
More than any word
The time and the proof of living
Since I feel them from the tip of my finger
At the end of the world</pre>}}


== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
* The FUTURE Phase counterpart to chrono diver -fragment- by [[Toshiyuki Kakuta|L.E.D.]], titled [[CHRONO DIVER -NORNIR-]], can also be found in beatmania IIDX 22 PENDUAL.
* chrono diver -fragment- is part of the Chrono Diver trilogy from beatmania IIDX 22 PENDUAL, along with [[CHRONO DIVER -NORNIR-]] and [[Chrono Diver -PENDULUMs-]].
** chrono diver -fragment- is also related to another beatmania IIDX 22 PENDUAL song, [[Chrono Diver -PENDULUMs-]].
* A long version of chrono diver -fragment- appears on 猫叉Master's fourth album, [[follow slowly]].
* A long version of chrono diver -fragment- appears on 猫叉Master's fourth album, [[follow slowly]].
* A healing drum'n'bass remix of chrono diver -fragment- by [[Masaya Oya|かめりあ]], titled ''chrono diver -fragment- (かめりあ's ”crossroads of chrono” remix)'', appears on the ''beatmania IIDX 22 PENDUAL ORIGINAL SOUNDTRACK VOL.2'' album.
* A healing drum'n'bass remix of chrono diver -fragment- by [[Masaya Oya|かめりあ]], titled ''chrono diver -fragment- (かめりあ's ”crossroads of chrono” remix)'', appears on the ''beatmania IIDX 22 PENDUAL ORIGINAL SOUNDTRACK VOL.2'' album.


== Trivia ==
== Trivia ==
[[File:chrono diver -fragment- title card.png|thumb|chrono diver -fragment-'s title card.]]
* chrono diver -fragment- is one of the PRESENT Phase exclusive songs of beatmania IIDX 22 PENDUAL.
* chrono diver -fragment- is one of the PRESENT Phase exclusive songs of beatmania IIDX 22 PENDUAL.
* chrono diver -fragment- is Naoyuki Sato's first BEMANI song with vocalist Aki Misawa.
* chrono diver -fragment- is Naoyuki Sato's first BEMANI song with vocalist Aki Misawa.
Line 87: Line 279:
* A preview of chrono diver -fragment- was played in the ''BEMANI Namahousou (kari)'' (BEMANI生放送(仮)) live stream of September 3rd, 2014.
* A preview of chrono diver -fragment- was played in the ''BEMANI Namahousou (kari)'' (BEMANI生放送(仮)) live stream of September 3rd, 2014.
* chrono diver -fragment-'s overlays feature beatmania IIDX characters [[Celica]], [[Erika]], and [[Ameto]].
* chrono diver -fragment-'s overlays feature beatmania IIDX characters [[Celica]], [[Erika]], and [[Ameto]].
** chrono diver -fragment- also marks the first appearance of Erika in a beatmania IIDX video in ''seven'' years.
** It marks the first appearance of Erika in a beatmania IIDX video in ''seven'' years.
* A text animation that says "C h r o n o D i v e r - f r a g m e n t -" is overlaid on top of the video for every combo break done while playing chrono diver -fragment-.
* A text animation that says "C h r o n o D i v e r - f r a g m e n t -" is overlaid on top of the video for every combo break done while playing chrono diver -fragment-. This animation is done in the same style as the one on CHRONO DIVER -NORNIR-.
** This animation is done in the same style as the one on CHRONO DIVER -NORNIR-.
* chrono diver -fragment- received LEGGENDARIA charts on September 17th, 2015, which can be unlocked throughout the ''-伝説錬金- PENDUAL TALISMAN'' event. To obtain them you must defeat ''Tsuchinoe inu shuu "Oribe"'' (戊戌衆「織部」) in the ANOTHER STAGE1 of the event.
* chrono diver -fragment- received charts on September 17th, 2015, which can be unlocked throughout the ''-伝説錬金- PENDUAL TALISMAN'' event.
** They can be played in both Space-Time phases unlike the regular version of the song.
** These charts are available in [[CS INFINITAS 2020|beatmania IIDX INFINITAS (2020)]] since July 26th, 2023.
* chrono diver -fragment- is available in [[CS INFINITAS|beatmania IIDX INFINITAS]] as part of the '''beatmania IIDX INFINITAS Music Pack vol.8''' (beatmania IIDX INFINITAS 楽曲パック vol.8).


== Song Production Information ==
== Song Production Information ==
Line 122: Line 316:
A part of the song lyrics I listened to over and over again.<br>
A part of the song lyrics I listened to over and over again.<br>
I think it was classic.
I think it was classic.
 
Two.<br>
Two.<br>
Times.<br>
Times.<br>
Line 128: Line 322:


Since this is the theme song for PENDUAL, I wanted to portray a point of time where time has stopped.<br>
Since this is the theme song for PENDUAL, I wanted to portray a point of time where time has stopped.<br>
I put [[Celica]] and [[Erika]] as mirror images of each other to portray this.
I put Celica and Erika as mirror images of each other to portray this.


There were a lot of characters and numbers that were added into chrono diver.<br>
There were a lot of characters and numbers that were added into chrono diver.<br>
Line 137: Line 331:
beatmania IIDX difficulty rated from 1 to 12. (Ratings and notecounts obtained from [http://bemaniwiki.com/ BEMANIWiki 2nd].)
beatmania IIDX difficulty rated from 1 to 12. (Ratings and notecounts obtained from [http://bemaniwiki.com/ BEMANIWiki 2nd].)


=== Original Charts ===
{{IIDX Chart Header|
{{IIDX Chart Notecounts|-|347|590|900|322|633|896}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX 22 PENDUAL&rarr;Present|-|3|6|9|3|6|9}}
}}
=== † Charts ===
{{IIDX Chart Header|
{{IIDX Chart Header|
{{IIDX Chart Notecounts|-|-|-|?|-|-|?}}
{{IIDX Chart Notecounts|-|347|590|900|1134|322|633|896|1114}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX 22 PENDUAL&rarr;Present|-|-|-|10|-|-|10}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX 22 PENDUAL&rarr;Present|-|3|6|9|10|3|6|9|10}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX INFINITAS|-|3|6|9|-|3|6|9|-}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX ULTIMATE MOBILE|-|3|6|9|-|-|-|-|-}}
{{IIDX Chart|beatmania IIDX INFINITAS (2020)|-|3|6|9|10|3|6|9|10}}
}}
}}


{{stub}}
{{Chrono Diver}}


[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]
[[Category:IIDX Songs]]
[[Category:beatmania IIDX Songs]]
[[Category:IIDX Songs with Unique Title Cards]]
[[Category:beatmania IIDX Songs with Unique Title Cards]]
[[Category:beatmania IIDX Songs Never Removed]]

Latest revision as of 14:43, 11 February 2024

chrono diver -fragment-

Song Information

Artist: 猫叉Master feat.三澤秋
Composition/Arrangement: Naoyuki Sato
Lyrics/Vocals: Aki Misawa
BPM: 185
Length: 2:04
Genre: HEALING DRUM'N'BASS
Movie: ? (overlays by GOLI)
First Music Game Appearance: beatmania IIDX 22 PENDUAL
Other Music Game Appearances: None.

Lyrics

Game Size

Japanese

いつから 幾度 繰り返しただろう
始まりの蒼い闇に 目覚めては
記憶の狭間を彷徨い続けてる光
辿り着く理由は?
Ah...

どこかでなくした影と すれ違う
鏡合わせね
ほら私と同じ顔で 微笑み

叫びは時の流れの中に
飲み込まれ
果てに届く
この声が聞こえる?
鏡の向こう側に触れたくて
震える手をのばす

遠ざかってゆく 記憶の中で
どんな言葉よりも
生きていた証と時を
触れた指先 ただ感じているよ
世界の果てで

Romaji

itsu kara ikudo kurikaeshita darou
hajimari no aoi yami ni mezamete wa
kioku no hazama wo samayoi tsuzuketeru hikari
tadoritsuku wake wa?
Ah...

dokoka de nakushita kage to surechigau
kagami awase ne
hora watashi to onaji kao de hohoemi

sakebi wa toki no nagare no naka ni
nomikomare
hate ni todoku
kono koe ga kikoeru?
kagami no mukou gawa ni furetakute
furueru te wo nobasu

toozakatte yuku kioku no naka de
donna kotoba yori mo
ikiteita akashi to toki wo
fureta yubisaki tada kanjiteiru yo
sekai no hate de

English

Since when have I countlessly repeated this?
I awaken within the pale darkness of beginning
Continuing to lost my way in between memories
What is the point in reaching light?
Ah...

Crossing paths with the shadow I lost somewhere
Like facing a mirror
See, with the same face as mine she smiles

Shouting within the flow of time
My voice was swallowed
It will reach the end
Can it be heard?
I want to know how it feels behind the mirror
I extend my trembling hand

Within memories that are going far away
More than any word
The time and the proof of living
Simply I feel them with the tip of my finger
At the end of the world

Long Version

Japanese


いつから 幾度 繰り返しただろう
始まりの蒼い闇に 目覚めては
記憶の狭間を彷徨い続けてる光
辿り着く理由は?
Ah...

どこかでなくした影と すれ違う
鏡合わせね
ほら私と同じ顔で 微笑み

叫びは時の流れの中に
飲み込まれ
果てに届く
この声が聞こえる?
鏡の向こう側に触れたくて
震える手をのばす

遠ざかってゆく 記憶の中で
どんな言葉よりも
生きていた証と時を
触れた指先 ただ感じているよ
世界の果てで

冷たく冴えた闇に抱かれたまま
眠るようにただ瞳を閉ざしては
祈りの言葉もなくした私はどこへ
辿り着くのだろう?

儚く消えてしまいそうな幻は 鏡合わせね
ほら私と同じ顔で 微笑み

願いは時の流れのままに 形を変えては
誰かこの声が聞こえる?
出会うことのないはずのあなたへと
震える手をのばす

遠ざかってゆく 記憶と共に
わずかな熱さも
生きていた証と時を
てのひらから全てすり抜けてくよ
闇夜の果てへ

どこかでなくした影と すれ違う
鏡合わせね
ほら私と同じ顔で 囁く

叫びは時の流れの中に
飲み込まれ
果てに消える
その声を聞かせて
鏡の向こう側の私へと
震える手をのばす

遠ざかってゆく 記憶の中で
どんな言葉よりも
生きていた証と時を
触れた指先から感じているから
世界の果てで

Romaji


itsu kara ikudo kurikaeshita darou
hajimari no aoi yami ni mezamete wa
kioku no hazama wo samayoi tsuzuketeru hikari
tadoritsuku wake wa?
Ah...

dokoka de nakushita kage to surechigau
kagami awase ne
hora watashi to onaji kao de hohoemi

sakebi wa toki no nagare no naka ni
nomikomare
hate ni todoku
kono koe ga kikoeru?
kagami no mukou gawa ni furetakute
furueru te wo nobasu

toozakatte yuku kioku no naka de
donna kotoba yori mo
ikiteita akashi to toki wo
fureta yubisaki tada kanjiteiru yo
sekai no hate de

tsumetaku saeta yami ni dakareta mama 
nemuru you ni tada hitomi wo tozashite wa
inori no kotoba mo nakushita watashi wa doko he
tadoritsuku no darou?

hakanaku kiete shimaisou na maboroshi wa kagami awase ne
hora watashi to onaji kao de hohoemi

negai wa toki no nagare no mama ni katachi wo kaete wa
dareka kono koe ga kikoeru?
deau koto no nai hazu no anata he to
furueru te wo nobasu

toozakatte yuku kioku to tomo ni
wazuka na atsusa mo
ikiteita akashi to toki wo
tenohira kara subete surinuketeku yo
yamiyo no hate he

dokoka de nakushita kage to surechigau
kagami awase ne
hora watashi to onaji kao de sasayaku

sakebi wa toki no nagare no naka ni
nomikomare
hate ni kieru
sono koe wo kikasete
kagami no mukou gawa no watashi he to
furueru te wo nobasu

toozakatte yuku kioku no naka de
donna kotoba yori mo
ikiteita akashi to toki wo
fureta yubisaki kara kanjiteiru kara
sekai no hate de

English


Since when have I countlessly repeated this?
I awaken within the pale darkness of beginning
Continuing to lost my way in between memories
What is the point in reaching light?
Ah...

Crossing paths with the shadow I lost somewhere
Like facing a mirror
See, with the same face as mine she smiles

Shouting within the flow of time
My voice was swallowed
It will reach the end
Can it be heard?
I want to know how it feels behind the mirror
I extend my trembling hand

Within memories that are going far away
More than any word
The time and the proof of living
Simply I feel them with the tip of my finger
At the end of the world

Embraced by the crisp and cold darkness
I merely close my eyes as if sleeping
For me who has lost even words of prayer
What kind of place will I reach?

A phantom, ephemeral and prone to vanishing, like facing a mirror
See, with the same face as mine she smiles

Wishing within the flow of time, my voice changed shape
Can someone hear it?
To you who I am bound to never meet
I extend my trembling hand

With memories that are going far away
Even the small warmth
The time and the proof of living
Everything is slipping away from my hand
To the end of the dark night

Crossing paths with the shadow I lost somewhere
Like facing a mirror
See, with the same face as mine she whispers

Shouting within the flow of time
Your voice was swallowed 
It will vanish at the end
Let me hear it
To myself who exists behind the mirror
I extend my trembling hand

Within memories that are going far away
More than any word
The time and the proof of living
Since I feel them from the tip of my finger
At the end of the world

Song Connections / Remixes

  • chrono diver -fragment- is part of the Chrono Diver trilogy from beatmania IIDX 22 PENDUAL, along with CHRONO DIVER -NORNIR- and Chrono Diver -PENDULUMs-.
  • A long version of chrono diver -fragment- appears on 猫叉Master's fourth album, follow slowly.
  • A healing drum'n'bass remix of chrono diver -fragment- by かめりあ, titled chrono diver -fragment- (かめりあ's ”crossroads of chrono” remix), appears on the beatmania IIDX 22 PENDUAL ORIGINAL SOUNDTRACK VOL.2 album.

Trivia

chrono diver -fragment-'s title card.
  • chrono diver -fragment- is one of the PRESENT Phase exclusive songs of beatmania IIDX 22 PENDUAL.
  • chrono diver -fragment- is Naoyuki Sato's first BEMANI song with vocalist Aki Misawa.
    • It's also Aki Misawa's first beatmania IIDX song.
  • A preview of chrono diver -fragment- was played in the BEMANI Namahousou (kari) (BEMANI生放送(仮)) live stream of September 3rd, 2014.
  • chrono diver -fragment-'s overlays feature beatmania IIDX characters Celica, Erika, and Ameto.
    • It marks the first appearance of Erika in a beatmania IIDX video in seven years.
  • A text animation that says "C h r o n o D i v e r - f r a g m e n t -" is overlaid on top of the video for every combo break done while playing chrono diver -fragment-. This animation is done in the same style as the one on CHRONO DIVER -NORNIR-.
  • chrono diver -fragment- received LEGGENDARIA charts on September 17th, 2015, which can be unlocked throughout the -伝説錬金- PENDUAL TALISMAN event. To obtain them you must defeat Tsuchinoe inu shuu "Oribe" (戊戌衆「織部」) in the ANOTHER STAGE1 of the event.
    • They can be played in both Space-Time phases unlike the regular version of the song.
    • These charts are available in beatmania IIDX INFINITAS (2020) since July 26th, 2023.
  • chrono diver -fragment- is available in beatmania IIDX INFINITAS as part of the beatmania IIDX INFINITAS Music Pack vol.8 (beatmania IIDX INFINITAS 楽曲パック vol.8).

Song Production Information

Nekomata Master

A voice that cries out loudly yet cannot be reached.
A girl that has been confined and altered by two time spells.
I will try to tell their stories.

I do think that the alteration of time is a metaphor of how one wants to change the past.
But those wishes can never be fulfilled.
This is a sung story.

Aki Misawa

Hello, I am Aki Misawa, and I was in charge for the lyrics and vocals for this song.

I wanted this song to portray a sense of loneliness and distance while sounding good.
It was a lot of fun making the lyrics and vocals for this.
It was difficult to whisper the lyrics without sounding lethargic.
But it was very fun to sing this! It's the truth!

At the end of the world and of time, a lonely girl's voice calls out.
Please listen carefully to its meaning.

Video Production Information

GOLI

Misawa's beautiful and gentle voice made the lyrics perfect.
(※ Personally, it is one of my favorites now)
Her ephemeral voice makes you feel uplifted and compliments Nekomata's song style.
This is a worthy song to represent the "Present" phase.

A part of the song lyrics I listened to over and over again.
I think it was classic.

Two.
Times.
Girl.

Since this is the theme song for PENDUAL, I wanted to portray a point of time where time has stopped.
I put Celica and Erika as mirror images of each other to portray this.

There were a lot of characters and numbers that were added into chrono diver.
It was very hard to sync the characters and the backgrounds to the music.
I had to keep close attention to this.

Difficulty & Notecounts

beatmania IIDX difficulty rated from 1 to 12. (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd.)

Game SP Difficulty DP Difficulty
BEGINNER NORMAL HYPER ANOTHER LEGGENDARIA NORMAL HYPER ANOTHER LEGGENDARIA
Notecounts - 347 590 900 1134 322 633 896 1114
beatmania IIDX 22 PENDUAL→Present - 3 6 9 10 3 6 9 10
beatmania IIDX INFINITAS - 3 6 9 - 3 6 9 -
beatmania IIDX ULTIMATE MOBILE - 3 6 9 - - - - -
beatmania IIDX INFINITAS (2020) - 3 6 9 10 3 6 9 10
Chrono Diver song trilogy
chrono diver -fragment- - CHRONO DIVER -NORNIR- - Chrono Diver -PENDULUMs-