Harmonia
Song Information
Harmonia's pop'n music banner.
Artist: ATSUMI UEDA
Composition/Arrangement/Lyrics: PON
Vocals: Atsumi Ueda
Guitars: 96
Strings Arrangement: Akhuta
BPM: 177
Length: 1:32
pop'n music Character: Lapistoria [LT]
pop'n CG design: ちっひ
Movie: ちっひ
Jacket design: ちっひ
First Music Game Appearance: pop'n music ラピストリア
Other Music Game Appearances:
Lyrics
Game Size
Japanese
世界が輝く その瞬間
ちょっとでも 触れたくって
ごらんよ 幻をのぞいて
空間が 重なって 溶けあう
太陽と月のように(繰り返す空の残像)
時間を超えてはつながる(響きあうの)
大胆不敵な空想の輪郭を追いかけて
広がっては飲み込んでいく
世界が輝く その瞬間
ちょっとでも 触れたくって
ごらんよ 幻をのぞいて
空間を飛び越した
未来を追い越す その瞬間
いつでも こんなものなのさ
幻をのぞいた
ボクらの世界が 溶けあう
Romaji
sekai ga kagayaku sono shunkan
chotto demo furetakutte
goran yo maboroshi wo nozoide
kuukan ga kasanatte tokeau
taiyou to tsuki no you ni (kurikaesu sora no zanzou)
jikan wo koete wa tsunagaru (hibikiau no)
daitan futeki na kuusou no rinkaku wo oikakete
hirogatte wa nomikonde yuku
sekai ga kagayaku sono shunkan
chotto demo furetakutte
goran yo maboroshi wo nozoide
kuukan wo tobikoshita
mirai wo oikosu sono shunkan
itsudemo konna mono nano sa
maboroshi wo nozoita
bokura no sekai ga tokeau
English
The moment when the world sparkles
I want to experience it
Take a look around at these visions
Everything suddenly merges together
Like the sun and the moon (An afterimage of the revolving sky)
Linking together when they meet (Echoing out)
Chasing the shape of a daredevil's daydream
Becoming surrounded as it spreads
The moment when the world sparkles
I want to experience it
Take a look around at these visions
Leaping through space
The moment when we overtake the future
It's always like this
Having seen these visions
Our worlds merge together
Long Version
Japanese
|
世界が輝く その瞬間 ちょっとでも 触れたくって
ごらんよ 幻をのぞいて 空間が 重なって 溶けあう
太陽と月のように(繰り返す空の残像)
時間を超えてはつながる(響きあうの)
大胆不敵な空想の輪郭を追いかけて
広がっては飲み込んでいく
世界が輝く その瞬間 ちょっとでも 触れたくって
ごらんよ 幻をのぞいて 空間を飛び越した
未来を追い越す その瞬間
いつでも こんなものなのさ
幻をのぞいた ボクらの世界が溶けあう
始まりと終わりのように(響き合う音の感情)
記憶を辿ればつながる(混ざり合うの)
変幻自在に組まれた想像のパズルは
狂おしいほど 美しいのだろう
世界を飛び立つ その瞬間 どうしても 見せたくって
ごらんよ 見慣れない風景に そうさ今 駆け出した
未来が不安だった昨日は
ちっぽけな何気ない今日なのさ
幻が歪んだ ボクらの世界が重なる
本当はずっと世界はボクを待ってた
本当はずっとボクもキミを待っていたんだ
重なり合った声が遠く響いて届く
聞こえるでしょう 目を開けて
物語が始まる時さ
世界が輝く その瞬間 ちょっとでも 触れたくって
ごらんよ 幻をのぞいて 空間を飛び越した
未来を追い越す その瞬間
いつでも こんなものなのさ
幻をのぞいた ボクらの世界が溶けあう
|
Romaji
|
sekai ga kagayaku sono shunkan chotto demo furetakutte
goran yo maboroshi wo nozoide kuukan ga kasanatte tokeau
taiyou to tsuki no you ni (kurikaesu sora no zanzou)
jikan wo koete wa tsunagaru (hibikiau no)
daitan futeki na kuusou no rinkaku wo oikakete
hirogatte wa nomikonde yuku
sekai ga kagayaku sono shunkan chotto demo furetakutte
goran yo maboroshi wo nozoide kuukan wo tobikoshita
mirai wo oikosu sono shunkan
itsudemo konna mono nano sa
maboroshi wo nozoita bokura no sekai ga tokeau
hajimari to owari no you ni (hibikiau oto no kanjou)
kioku wo tadoreba tsunagaru (mazariau no)
hengenjizai ni kumareta souzou no PUZZLE wa
kuruoshii hodo utsukushii no darou
sekai wo tobitatsu sono shunkan doushitemo misetakutte
goran yo minarenai fuukei ni sou sa ima kakedashita
mirai ga fuan datta kinou wa
chippoke na nanigenai kyou nano sa
maboroshi ga yuganda bokura no sekai ga kasanaru
hontou wa zutto sekai wa boku wo matteta
hontou wa zutto boku mo kimi wo matteitanda
kasanariatta koe ga tooku hibiite todoku
kikoeru deshou me wo akete
monogatari ga hajimaru toki sa
sekai ga kagayaku sono shunkan chotto demo furetakutte
goran yo maboroshi wo nozoide kuukan wo tobikoshita
mirai wo oikosu sono shunkan
itsudemo konna mono nano sa
maboroshi wo nozoita bokura no sekai ga tokeau
|
English
|
I want to experience the moment when the world sparkles
Taking a look around at these visions, everything suddenly merges together
Like the sun and the moon (An afterimage of the revolving sky)
Linking together when they meet (Echoing out)
Chasing the shape of a daredevil's daydream
Becoming surrounded as it spreads
I want to experience the moment when the world sparkles
Take a look around at these visions leaping through space
The moment when we overtake the future
It's always like this
Having seen these visions, our worlds merge together
Like the beginning and the end (The echoes' emotion)
If you follow the memories, you'll be linked together (Blending into one)
The ever-shifting dream's puzzle
Is so beautiful it's infuriating
That moment when I leap away from the world, no matter what I want to see it
Now, I'm running towards an unfamiliar landscape
The yesterday where I was anxious about the future
Is far away; today I'm not worried anymore
The visions distorted, and our worlds overlapped
Honestly, this world was always waiting for me
Honestly, I was always waiting for you
Overlapping voices echo out far and wide
You can hear it, right? Open your eyes
It's time for the story to start!
I want to experience the moment when the world sparkles
Take a look around at these visions leaping through space
The moment when we overtake the future
It's always like this
Having seen these visions, our worlds merge together
|
Song Connections / Remixes
- Harmonia is a vocal extended version of pop'n music ラピストリア Introduction, the pop'n music ラピストリア opening theme.
- Some of the animations in Harmonia are a remake of the opening anime movie animation as well, albeit done in the traditional pop'n music art style.
- The ノスタルジア series uses a slightly different version of Harmonia, featuring additional piano arrangement by Jun Wakita.
- A long version of Harmonia can be found on PON's first album, Power Of Nature.
Trivia
- Harmonia is one of the Story Mode unlockable songs in pop'n music ラピストリア, added on September 12th, 2014. To unlock it, you must clear RETSU and MZD's story: Things left behind (忘れ物).
- Instead of a rival character, Harmonia's "character" is a series of animations.
- Nyami and Mimi appear on the banner for Harmonia.
- RETSU, HIUMI, FUGA, and RINKA also appear on the rival splash screen before the song begins. All 6 characters also appear on the song's jacket.
- In addition, every character new and old that appears in pop'n music ラピストリア up to the release of Harmonia appears in some part of Harmonia's animations.
- Kiryu, whose song 乱れた風紀に天罰を appeared two months later in pop'n music ラピストリア, also appears in Harmonia's animations.
- Harmonia is one of the only two songs from pop'n music ラピストリア with staff comments, the other being Anelis.
- Harmonia's working title was モノクロリーパー (Monochrome leaper) [1].
- Harmonia could be unlocked in BeatStream from December 24th, 2014 to October 26th, 2015 as part of the PON no unmei jouka keikaku (PONの運命浄化計画) event, by obtaining the Earth Purification (大地の浄化) power.
- As of December 3rd, 2015, its LIGHT chart has been unlocked for normal play. Its MEDIUM and BEAST charts could be unlocked via the BisCo mail Atarashii sekai! ヾ(@^▽^@)ノ in Takahashi-san Lab..
- The artist's name was misspelled as ASTUMI UEDA when Harmonia was added to BeatStream. This was fixed on March 17th, 2015.
- Harmonia was added to ノスタルジア on March 15th, 2017 as part of the NOSTALGIA launch memorial song crossover campaign (ノスタルジア稼働記念 楽曲交換キャンペーン).
- Harmonia is one of the unlocks of the POLICY BREAK event. For more information on the dates it can be unlocked in the SOUND VOLTEX series, please see the event page.
- Harmonia received a Real chart in ノスタルジア Op.3 on December 12th, 2019.
None.
Song Production Information
Untranslated.
Video Production Information
None.
Character Information
Untranslated.
Difficulty & Notecounts
BeatStream difficulty rated from 1 to 10, and from 1 to Kami (神) in アニムトライヴ.
pop'n music difficulty rated from 1 to 50 from Sunny Park onwards.
SOUND VOLTEX difficulty rated from 1 to 20 from IV HEAVENLY HAVEN onwards.
ノスタルジア difficulty rated from 1 to 12 for Normal to Expert charts. Real charts rated from 1 to 3 diamonds (◆). (Ratings and notecounts obtained from BEMANIWiki 2nd, Pop'n Music Fever, and SOUND VOLTEX @ wiki.)
BeatStream
Game
|
Level
|
Light
|
Medium
|
Beast
|
Nightmare
|
Notecounts |
119 |
254 |
484 |
-
|
BeatStream |
4 |
7 |
10 |
-
|
BeatStream アニムトライヴ |
4 |
↑8 |
10 |
-
|
pop'n music
Game
|
Normal Mode
|
Battle Mode
|
EASY
|
NORMAL
|
HYPER
|
EX
|
NORMAL
|
HYPER
|
Notecounts |
135 |
434 |
730 |
1036 |
421 |
639
|
pop'n music ラピストリア→Present |
7 |
26 |
38 |
44 |
20 |
28
|
SOUND VOLTEX
Game
|
Level
|
NOVICE
|
ADVANCED
|
EXHAUST
|
MAXIMUM
|
EXCEED
|
Max Chain |
343 |
626 |
801 |
1577 |
-
|
Effected By |
鋼のビスカッチャ |
鋼のビスカッチャ |
鋼のビスカッチャ |
鋼のビスカッチャ |
-
|
Jacket Artists |
ちっひ |
ちっひ |
ちっひ |
ちっひ |
-
|
SOUND VOLTEX VIVID WAVE→Present |
5 |
11 |
14 |
17 |
-
|
ノスタルジア
Game
|
Level
|
Normal
|
Hard
|
Expert
|
Real
|
Notecounts |
250 |
719 |
1129 |
1303
|
ノスタルジア |
3 |
7 |
10 |
-
|
ノスタルジア FORTE→Op.2 |
↑5 |
7 |
↑11 |
-
|
ノスタルジア Op.3→Present |
5 |
7 |
11 |
◆2
|
コナステ ノスタルジア |
5 |
7 |
11 |
◆2
|